翻译题

中国人的传统节日都是按照明历来过的。
阴历正月初一是春节,是中国最盛大的传统节日。年三十晚上,即除夕之夜,全家人都聚 在一起吃丰盛的年夜饭。过春节时,人们穿上新衣服,到亲戚、朋友家拜年。大人还给孩子们 压岁钱。
元宵节是阴历正月十五,是一年里第一个望月之日。这一天人们有吃元宵的习惯。
端午节是阴历五月初五,据说这个节日是为了纪念战国时代楚国的爱国主义诗人屈原 而开始的。相传屈原在这天投江自杀。这一天人们吃粽子、赛龙舟等。
中秋节是仅次于春节的大节日。旧历八月十五的夜晚,全家人团团圆圆地坐在院子里, 一边赏月,一边吃月饼。

【正确答案】

中国では伝統的な祝日はどれも旧暦に基づいて祝われる。
旧暦の1月 1 日 は 春 節 で 、最も盛大に祝う伝統的祝日である。大晦日の夜は、家族全員が集まって、 ご 馳 走 が 並 ぶ 食 卓 を 囲 む 。春節を迎えると、人々は新しい服に着替え、親戚や友人の家を訪ね、新年 の挨拶を交わす。子どもたちにはお年玉をあげる。
元 宵 節 は 旧 暦 1月 1 5日で、一年のうち最初の十五夜の日である。こ の 日 は 元 宵 だ ん ご を 食 べ る 習惯がある
旧暦の5月5 日は端午の節句であり、こ れ は 戦 国 時 代 、楚 と い う 国 の 愛 国 詩 人 で あ る 屈 原 を 偲 ぶ た めのものとされている。屈原はこの日に川に身を投じたと伝えられている。この日は、 粽 を 食 べ 、 ド ラ ゴン レースを楽 し ん だ りするのである。
中 秋 節 は 春 節 に 次 ぐ 大 事 な 祝 日 で あ る 。旧暦の8月 1 5日の夜は、家族みんなが庭に集まって、月餅 を食べ、月見を楽しみながら一家団欒のひと時を過ごす。

【答案解析】