「暁になりぬれば、ただ二人出でぬ」の現代語訳は( )だ。
【解析】句末的“〜 ぬ ”接在动词“出づ”的連用形“出で”的后面,表示过去、完 成 。 “出でぬ”相当于“出発した”,排 除 选 项 А 、В。“なりぬれば”相当于“なってしまうと”,选 项 D 的 表达最接近。