问答题 以汉语为例,阐述书面语与口语的关系。(2007年北京语言大学考题)
【正确答案】正确答案:(1)语言的客观存在的形式首先是口语,第二种客观存在的形式是书面语。书面语是在口语的基础上产生的,口语是第一性的,书面语是第二性的。书面语是经过加工、提炼和发展了的口语的书面形式。口语和书面语中基本的语言成分也就是基本的词汇和语法结构在大多数情况下是基本一致的。 (2)书面语也可见于口头,比如新闻广播是书面语的口头形式。现在时代变了,以前非得由书面语来完成的交际任务也可以用口语来代替,比如录音、录像、通信、广播等的普及,口头信息能够克服时间和空间的限制,也可以长期保存。现在的时代是一个口语和书面语两条腿走路的时代了。 另外,汉字的特点给口语和书面语带来一些不同于其他语言的特点。 (3)口语中早就不用的旧词语仍旧可以在书面语中通行无阻。例如“以其人之道还治其人之身”“居心叵测”等。在以拼音文字为书写工具的语言中,拼写要反映现代的读音,古今的分野比较分明,书面语不容易直接引用古代的说法。所以书面语和口语的一致性比较强,谁如果套用几世纪前的说法,就会闹笑话但汉语的情况有些不同。词语的读音虽然古今有别,但文字的写法却是一样的,这在客观上便于沟通古今。加以人们崇尚古代的典籍,古代的句式和词语用法通过师生传授,代代相传,一直沿用下来。新的作者会毫不犹豫地把公元前的词语和其后若干世纪产生的词语一起引用。 (4)汉语书面语不容易把共同语的语音形式推广到方言区。在以拼音文字为书写工具的语言中,文字反映的是共同语的发音,书面语可以通过教育、阅读等途径对口语产生很大的影响,使书面语中的词语穿着共同语的语音外衣进入方言区,起着推广共同语的作用。汉语的情况则不同,由于汉字不与统一的读音相联系,汉语书面语不容易把共同语的语音形式推广到方言区。书面语的词语不是通过“读”的方式,而是直接通过“看”的方式进入不同的方言区,与当地的方言挂钩,它的读音在不同的地区可以各不相同。
【答案解析】