Passage Two
“Helicopter parenting” describes a style of raising children where parents are over-protective and do too much. The term was used for the first time in the late 1960s. It describes parents who hover(悬停) over their kids like a helicopter. Today, modern technology allows these helicopter parents to hover from even far away. They can give their children directions at any moment from anywhere.
Author Julie Lythcott-Haims wrote a book titled How to Raise an Adull. In her book, she gives readers a closer look at this parenting style.
“Over-parenting”, she says, “comes in three types: the first is the over-protective parents who think the world is scary and unsafe and unpredictable. And therefore, I must protect and prevent. The second type is the over-directive type—the parent who says, I know best what leads to success and you will do as I say. You'll study these topics, do these activities and you will be highly achieving at all of it. The third type is the concierge(看门人)—the parent who just wants to make life smoother—from waking their kid up, to keeping track of their deadlines, to making sure they haven't forgotten anything, to even doing the homework for the kid.”
Julie Lythcott-Haims says she experienced the effects of helicopter parenting firsthand when she worked as dean of first-year students at Stanford University. The incoming students were very smart and accomplished on paper. But many were unable to take care of themselves.
“They were turning to parents constantly for guidance, for problem solving, to have them make the choice about something.” Often times, Lythcott-Haims had to remind those parents that their kids were old enough to take care of themselves.
The term “helicopter parenting” ________.
细节题。从题干关键词helicopter parenting可以定位到原文第一段与第一句“直升机式养育法”描述了一种父母保护欲太强并且做得太多的养育子女方式,答案D指太过于关心子女的父母,与原文意义一致,所以选D。
【参考译文】
“直升机式养育法”描述了一种父母保护欲太强并且做得太多的养育子女方式。这个词在二十世纪六十年代末初次使用,指那种像直升飞机一样盘旋在子女头上的父母。现在,现代科技让这些直升机父母即使身在远方也能一样盘旋在子女周围。他们能随时随地给予子女指导。
作家Julie Lythcott-Haims曾经写过一本名为《如何养育孩子》的书,在书中,她让读者对这种养育方式有了更清晰的了解。
她指出:“过度养育有三种类型:第一种是过度保护的父母,他们认为这个世界是极其恐怖,危险并且不可预测的。因此,我必须保护孩子并且预防危险情况的发生。第二种是过度指导的父母,这种父母就会说,我最了解怎么样才能成功,你就按我说的做好了。你就学习这些课程,参加这些活动,然后你就会在这些方面有极大的成就。第三种类型是看门人式的,这种父母只想让生活更顺利一从叫孩子起床,记住他们交作业的时间,到保证他们没有忘记任何事情,甚至替孩子做作业。”
Julie Lythcott-Haims说她在斯坦福大学任一年级主任的时候亲身体会到了直升机式养育的后果。新入学的学生非常聪明,功课也很熟练。但是又很多人却无法照顾好自己。
“他们经常向父母寻求指导,询问该如何解决问题,找他们对某些事做决定。”Julie Lythcott-Haims常常需要提醒这些父母他们的孩子已经足够大,可以自己照顾自己了。
According to Lythcott-Haims, over-parenting has all the following features EXCEPT ________.
归纳判断题。从第三段可以得知,直升机式的父母有三种(over-protective, over-directive和the concierge ),选项A和D都是与原文一致的说法,C包含在第一种里面(And therefore, I must protect and prevent),over-dependent (过于依赖的)不能用来形容这些父母,所以答案选B。
It can be inferred that a concierge mother will ________.
推理判断题。从关键词the concierge可以定位到第三段的第三个种类,“第三种类型是看门人式的一这种父母只想让生活更顺利一从叫孩子起床,记住他们交作业的时间,到保证他们没有忘记任何事情,甚至替孩子做作业。”可以得知这种父母多小孩子看得很严,也管得很多,选项A(认为世界很危险)是属于第一种父母的,B(让孩子想做什么就做什么)和D(当孩子摔跤时让他们独自待在那)都不可能是这种父母的做法,而C中所讲的密切关注孩子的作业正好与原句吻合,所以答案选C。
In Julie' s eyes, the first-year students at Stanford University are ________.
细节题。从题干关键词Stanford University定位到原文第四段第二句和第三句,“新入学的学生非常聪明,功课也很熟练。但是又很多人却无法照顾好自己”,可以得知这些学生功课很好,但是自理能力很差,所以A为正确选项。
Lythcott-Haims' attitude towards helicopter parenting is ________.
观点态度题。从文章第四段讲到在斯坦福大学的经历可以看出,Julie Lythcott-Haims觉得这些孩子生活自理能力太差,最后一段又提到有时她不得不提醒父母,他们的孩子已经长大,可以照顾自己了,因此可以看出她是不赞同这种养育方式的,所以答案选B。