英译汉 11.  Pour water hastily into a vessel with a narrow neck, and little enters; but pour gradually, and in small quantities, and the vessel is filled. Such was the simile employed by Quintillian, to show the folly of teaching children too much at a time.
【正确答案】急急忙忙把水注入瓶颈狭窄的容器,进入容器的水就很少;慢慢把水注入,每次少一点,容器就很快会注满。古罗马修辞学家和教师昆体良就是用这个比喻告诉我们,一下子想教会孩子很多东西是多么的愚蠢。(对孩子的教育,拔苗助长是十分愚蠢的做法。)
【答案解析】