Im Ausgang aus der antiken Welt 【A1】 ________sich ein weitläufiges Handelssystem. Dabei ging „der Fall des Ostens“ dem „Aufstieg des Westens“ voraus. Während der Tang-Dynastie (7. bis 9. Jahrhundert n. Chr.) 【A2】 ________der Handel entlang der Seidenstraße, 【A3】 ________sich aber schon während der Song-Dynastie (9. bis 12. Jahrhundert). Seit dem 8. Jahrhundert ließen agrarische Reformen, neue Technologien und spezielle Bewässerungstechniken den arabischen Raum 【A4】________; parallel entwickelten sich zunächst Bagdad und seit der Jahrtausendwende Kairo zu Handelszentren. Die jüdische Diaspora 【A5】 ________eine wichtige Mittlerkultur. Sie 【A6】 ________Sicherheit für Gütertransporte und Finanztransaktionen. Seit dem 12. Jahrhundert 【A7】________ sich Verschiebungen der Weltordnung: Venedig 【A8】 ________sich in Konkurrenz mit Byzanz immer weiter aus. Ägypten wurde durch Portugals Seefahrertätigkeit 【A9】 ________. Europa, eine zunächst rückständige.
Region, 【A10】 ________von der Fragmentierung der östlichen Handelswege, von kriegerischen Auseinandersetzungen der Chinesen mit den Mongolen und von der Pest, die Chinas Bevölkerung dezimierte.
【A1】
句意:在古代世界将要结束时,一个庞大的贸易体系逐渐形成了。sich entwickeln 意为“成长,发育,形 成,发展成为......”,其余三项均为及物动词,后接四格宾语,无需反身代词。故选 a。
【A2】
blühen 意为“繁荣昌盛,欣欣向荣;开花”,Handel blühen 可理解为“贸易十分繁荣”。其余三项均与 Handel 不搭配。故选 c。
【A3】
句意:......但宋代时贸易就已经有所缩减。senken 意为“使下沉,降低”,后接四格宾语,不与反身代词 搭配。erniedrigen 意为“贬低,侮辱”,不符合句意。schwächen 意宾语,且不与反身代词搭配。sich vermindern 意为“减少,降低”,与句意相符,故选 b。
【A4】
句意:自 8 世纪以来开始了农业改革,新的工艺和特殊灌溉技术使阿拉伯世界变得更加强大。bekräftigen 加强,强调。stärken 使身体强壮,恢复体力,使精力充沛。根据句意,答案选 d。
【A5】
setzen 放置,安放,安装。bilden 制作,产生,形成,建立。stecken 插着,逗留,存在。legen 躺下,平放。 eine wichtige Mittlerkultur bilden 意为“形成了一个重要的中期文化”。故选 b。
【A6】
句意:这一文化保障了货运和金融交易的安全。gewährleisten 保证,保障,担保。gebieten 命,供认。genießen 享受,享用。根据句意,答案选 a。
【A7】
句意:自 21 世纪以来,世界秩序产生了变化。zugeben 承认,招认。abgeben 交给,交出,分给,说出, 发表。出现。begeben 去,前往,着手进行,开始做。根据句意,答案选 c。
【A8】
句意:威尼斯在与拜占庭的竞争中持续扩张。由句尾 aus 可知,此处应填入可分动词的词干。ausziehen 脱 掉,摘录,拉出,拉长。ausdehnen 使膨胀,扩展,舒展(四肢)。ausschieben 推出。根据句意,答案选 b。
【A9】
句意:葡萄牙削弱了埃及的航海活动。schwächen 使衰弱,使虚弱。schwächeln 削弱,弱化。entmachten 剥夺某人的权力。erschöpfen 使筋疲 schwächeln 为不及物动词,不能用在被动句中。故选 a。
【A10】
句意:受益于东部贸易路线分支的地区......。gewinnen 获得,得到。verdienen 挣得,赚得,理应受。profitieren 获取利润,得到好处。根据句意,答案选 d。