问答题 .  SECTION A MULTIPLE CHOICE QUESTIONS
    PASSAGE ONE
    (1)Joseph was an elderly, nay, an old man: very old, perhaps, though hale and sinewy. "The Lord helps us!" he soliloquised in an undertone of peevish displeasure, while relieving me of my horse: looking, meantime, in my face so sourly that I charitably conjectured he must have need of divine aid to digest his dinner, and his pious ejaculation had no reference to my unexpected advent.
    (2)Wuthering Heights is the name of Mr. Heathcliff's dwelling. "Wuthering" being a significant provincial adjective, descriptive of the atmospheric tumult to which its station is exposed in stormy weather. Pure, bracing ventilation they must have up there at all times, indeed: one may guess the power of the north wind blowing over the edge, by the excessive slant of a few stunted firs at the end of the house; and by a range of gaunt thorns all stretching their limbs one way, as if craving alms of the sun. Happily, the architect had foresight to build it strong: the narrow windows are deeply set in the wall, and the corners defended with large jutting stones.
    (3)Before passing the threshold, I paused to admire a quantity of grotesque carving lavished over the front, and especially about the principal door; above which, among a wilderness of crumbling griffins and shameless little boys, I detected the date "1500", and the name "Hareton Earnshaw". I would have made a few comments, and requested a short history of the place from the surly owner; but his attitude at the door appeared to demand my speedy entrance, or complete departure, and I had no desire to aggravate his impatience previous to inspecting the penetralium.
    (4)One step brought us into the family sitting-room, without any introductory lobby or passage: they call it here "the house" preeminently. It includes kitchen and parlour, generally; but I believe at Wuthering Heights the kitchen is forced to retreat altogether into another quarter: at least I distinguished a chatter of tongues, and a clatter of culinary utensils (厨房用具), deep within; and I observed no signs of roasting, boiling, or baking, about the huge fireplace; nor any glitter of copper saucepans and tin cullenders (滤锅) on the walls. One end, indeed, reflected splendidly both light and heat from ranks of immense pewter dishes, interspersed with silver jugs and tankards, towering row after row, on a vast oak dresser, to the very roof. The latter had never been under-drawn: its entire anatomy lay bare to an inquiring eye, except where a frame of wood laden with oatcakes and clusters of legs of beef, mutton, and ham, concealed it. Above the chimney were sundry villainous old guns, and a couple of horse-pistols: and, by way of ornament, three gaudily-painted canisters disposed along its ledge. The floor was of smooth, white stone; the chairs, high-backed, primitive structures, painted green: one or two heavy black ones lurking in the shade. In an arch under the dresser reposed a huge, liver-coloured bitch pointer, surrounded by a swarm of squealing puppies; and other dogs haunted other recesses.
    (5)The apartment and furniture would have been nothing extraordinary as belonging to a homely, northern farmer, with a stubborn countenance, and stalwart limbs set out to advantage in knee-breeches and gaiters (绑腿). Such an individual seated in his arm-chair, his mug of ale (麦芽啤酒) frothing on the round table before him, is to be seen in any circuit of five or six miles among these hills, if you go at the right time after dinner. But Mr. Heathcliff forms a singular contrast to his abode and style of living. He is a dark-skinned gipsy in aspect, in dress and manners a gentleman: that is, as much a gentleman as many a country squire: rather slovenly, perhaps, yet not looking amiss with his negligence, because he has an erect and handsome figure; and rather morose. Possibly, some people might suspect him of a degree of under-bred pride; I have a sympathetic chord within that tells me it is nothing of the sort: I know, by instinct, his reserve springs from an aversion to showy displays of feeling—to manifestations of mutual kindliness. He'll love and hate equally under cover, and esteem it a species of impertinence to be loved or hated again. No, I'm running on too fast: I bestow my own attributes over liberally on him. Mr. Heathcliff may have entirely dissimilar reasons for keeping his hand out of the way when he meets a would-be acquaintance, to those which actuate me. Let me hope my constitution is almost peculiar: my dear mother used to say I should never have a comfortable home; and only last summer I proved myself perfectly unworthy of one.
    (6)While enjoying a month of fine weather at the sea-coast, I was thrown into the company of a most fascinating creature: a real goddess in my eyes, as long as she took no notice of me. I 'never told my love' vocally; still, if looks have language, the merest idiot might have guessed I was over head and ears: she understood me at last, and looked a return—the sweetest of all imaginable looks. And what did I do? I confess it with shame—shrank icily into myself, like a snail; at every glance retired colder and farther; till finally the poor innocent was led to doubt her own senses, and, overwhelmed with confusion at her supposed mistake, persuaded her mamma to decamp. By this curious turn of disposition I have gained the reputation of deliberate heartlessness; how undeserved, I alone can appreciate.
    (7)I took a seat at the end of the hearthstone opposite that towards which my landlord advanced, and filled up an interval of silence by attempting to caress the canine mother, who had left her nursery, and was sneaking wolfishly to the back of my legs, her lip curled up, and her white teeth watering for a snatch. My caress provoked a long, guttural gnarl.
    PASSAGE TWO
    (1)After a long day at the office, many of us find ourselves taking out our stress on friends, children, or significant others. And if we're not careful, we allow our work stress to become home stress, often at the expense of our families and relationships or our health.
    (2)In the U.K. the Health and Safety Executive found that 43% of days lost to illness were stress-related. Another study, by the American Psychological Association (APA), found that the two most common stressors among those surveyed were work and money, and the incidence of stress often results in irritability, anger, nervousness, and anxiousness—all behavior that can cause tension when brought home after work.
    (3)We've previously written about how couples can help each other cope with professional stress. But even couples who cope well together can become overwhelmed if work stress becomes too prominent an element of their relationship.
    (4)How can you minimize the impact that work stress has on your relationship with your significant other, family, and friends? Below are five tips for keeping work stress from becoming home stress.
    (5)Confine your work to particular times and locations. A study by Scott Schieman of the University of Toronto found that 50% of people bring their work home and that incidence of work-life interference are higher among those who "hold professional jobs with more authority, decision-making latitude, pressure, and longer hours." In today's ever-connected world, many of us are expected to be on 24/7 and work full-time or part-time from home. When Jackie was a counselor, she often was called to meet clients in moments of crisis at all hours of the day. When John was a management consultant, he often was on his laptop working late into the evenings. But if work is constantly seeping into your home life, the stresses of work will too.
    (6)So leave your work at the office. Make a rule to work from home only in exceptional circumstances, and keep work folders, computers, and notebooks at your desk. If that's not feasible for your position, designate a few hours each day for home life only—an hour during dinner or bedtime with the kids—when you can eliminate distractions and focus on family. If you work at home, don't bring your laptop to bed or use it on your couch. Work in an office or a specified workspace. Doing this will mentally help you shut off work when you leave the room, giving you an incentive to work as efficiently as possible rather than lingering over tasks.
    (7)Develop good mobile device habits. Perhaps the most common way in which work distraction seeps into a person's relationships today is through smartphones. Have you ever finally decompressed in an evening only to look at your email, see something alarming, and become stressed? The average person now checks their phone 46 times per day, spending nearly five hours per day on mobile devices, leading 30% of users to consider their smartphones a "leash".
    (8)Develop good habits and rules that keep your tablets and phones from tethering you to work. Keep two separate mobile phones—one for work and one for personal use—and leave the work phone in an out-of-the-way place (or turned off) on nights and weekends. And never check your work email in the hour or two prior to bed. Multiple studies have found that staring at a phone before bed can negatively impact your brain's ability to prepare for sleep, and sleep deprivation is linked closely to stress. When on vacation, lock work-related mobile devices in the hotel safe and check them only at predetermined times.
    (9)Establish a good support network. Significant others can be amazing partners in dealing with stress. But to place all your work stress on a spouse or partner is unfair to them and dangerous to your relationship. Develop a support network of friends and mentors who can help you manage your professional stress so that it isn't the burden solely of your significant other. The APA survey referenced above noted lower stress levels in people with a strong social support network. Having people to lean on in times of stress can increase your ability to cope with problems independent of your network, as being supported increases autonomy and self-esteem.
    (10)Have an end-of-work habit. Sometimes your brain needs a signal to prepare you for time at home. It's even better if this signal can help you decompress. For example, John uses his afternoon commute to unwind—taking a more scenic route home, listening to music or the news, and giving himself time to switch gears for family life. Others we've spoken to have mentioned hitting the gym, running, meditating, and other rituals. Think about what helps you unwind, and find space in your schedule for this habit—particularly at the end of a long day at work—so that when you return home you're free of the baggage that's built up throughout the day.
    (11)Create a third space. When professionals have families, their entire lives can revolve around their responsibilities at work and at home. Busy executives run home to help with kids—changing diapers or shuttling preteens to soccer games—or to do the little things that keep a home humming, like laundry, yard work, or cooking. But having a third space outside of work and home can help enormously with stress management.
    (12)Each partner in a relationship should maintain habits and times that allow them to explore their interests, relax and seek fulfillment, and find space outside of home and work. These spaces are different for everyone—quiet cafes, book clubs, trout streams, karate classes, poker nights—but they are important for maintaining our identities and our sense of peace. Make the sacrifice of offering your partner a third space to find themselves, maintain their friendships, and explore their interests, and ask that they do the same for you. Third spaces mean no person runs from responsibility to responsibility without having time to breathe.
    (13)Work stress can be a challenge for home life. Learning to manage stress—by working with your partner to cope and by keeping some of your professional stress outside the house—can contribute to better relationships and better physical and mental health.
    PASSAGE THREE
    (1)Which would you prefer to be: a medieval monarch or a modern office-worker? The king has armies of servants. He wears the finest silks and eats the richest foods. But he is also a martyr to toothache. He is prone to fatal infections. It takes him a week by carriage to travel between palaces. And he is tired of listening to the same jesters (小丑). Life as a 21st-century office drone looks more appealing once you think about modern dentistry, antibiotics, air travel, smartphones and YouTube.
    (2)The question is more than just a parlour game. It shows how tricky it is to compare living standards over time. Yet such comparisons are not just routinely made, but rely heavily on a single metric (衡量标准): gross domestic product (GDP). This one number has become shorthand for material well-being, even though it is a deeply flawed gauge of prosperity, and getting worse all the time. That may in turn be distorting levels of anxiety in the rich world about everything from stagnant incomes to disappointing productivity growth.
    Faulty speedometer
    (3)Defenders of GDP say that the statistic is not designed to do what is now asked of it. A creature of the 1930s slump and the exigencies of war in the 1940s, its original purpose was to measure the economy's capacity to produce. Since then, GDP has become a lodestar for policies to set taxes, fix unemployment and manage inflation.
    (4)Yet it is often wildly inaccurate: Nigeria's GDP was bumped up by 89% in 2014, after number-crunchers (做财务统计的人) adjusted their methods. Guesswork prevails: the size of the paid-sex market in Britain is assumed to expand in line with the male population; charges at lap-dancing clubs are a proxy for prices. Revisions are common, and in big, rich countries, bar America, tend to be upwards. Since less attention is paid to revised figures, this adds to an often exaggerated impression that America is doing far better than Europe. It also means that policymakers take decisions based on faulty data.
    (5)If GDP is failing on its own terms, as a measurement of the value-added in an economy, its use as a welfare benchmark is even more dubious. That has always been so: the benefits of sanitation, better health care and the comforts of heating or air-conditioning meant that GDP growth almost certainly understated the true advance in living standards in the decades after the Second World War. But at least the direction of travel was the same. GDP grew rapidly; so did quality of life. Now GDP is still growing (albeit more slowly), but living standards are thought to be stuck. Part of the problem is widening inequality: median household income in America, adjusted for inflation, has barely budged for 25 years. But increasingly, too, the things that people hold dear are not being captured by the main yardstick of value.
    (6)With a few exceptions, such as computers, what is produced and consumed is assumed to be of constant quality. That assumption worked well enough in an era of mass-produced, standardized goods. It is less reliable when a growing share of the economy consists of services. Firms compete for custom on the quality of output and how tailored it is to individual tastes. If restaurants serve fewer but more expensive meals, it pushes up inflation and lowers GDP, even if this reflects changes, such as fresher ingredients or fewer tables, which customers want. The services to consumers provided by Google and Facebook are free, so are excluded from GDP. When paid-for goods, such as maps and music recordings, become free digital services they too drop out of GDP. The convenience of online shopping and banking is a boon to consumers. But if it means less investment in buildings, it detracts from GDP.
    Stop counting, start grading
    (7)Measuring prosperity better requires three changes. The easiest is to improve GDP as a gauge of production. Junking it altogether is no answer: GDP's enduring appeal is that it offers, or seems to, a summary statistic that tells people how well an economy is doing. Instead, statisticians should improve how GDP data are collected and presented. To minimize revisions, they should rely more on tax records, Internet searches and other troves of contemporaneous statistics, such as credit-card transactions, than on the standard surveys of businesses or consumers. Private firms are already showing the way—scraping vast quantities of prices from e-commerce sites to produce improved inflation data, for example.
    (8)Second, services-dominated rich countries should start to pioneer a new, broader annual measure, which would aim to capture production and living standards more accurately. This new metric—call it GDP-plus—would begin with a long-overdue conceptual change: the inclusion in GDP of unpaid work in the home, such as caring for relatives. GDP-plus would also measure changes in the quality of services by, for instance, recognizing increased longevity in estimates of health care's output. It would also take greater account of the benefits of brand-new products and of increased choice. And, ideally, it would be sliced up to reflect the actual spending patterns of people at the top, middle and bottom of the earnings scale: poorer people tend to spend more on goods than on Harvard tuition fees.
    (9)Although a big improvement on today's measure, GDP-plus would still be an assessment of the flow of income. To provide a cross-check on a country's prosperity, a third gauge would take stock, each decade, of its wealth. This balance-sheet would include government assets such as roads and parks as well as private wealth. Intangible capital—skills, brands, designs, scientific ideas and online networks—would all be valued. The ledger should also account for the depletion of capital: the wear-and-tear of machinery, the deterioration of roads and public spaces, and damage to the environment.
    (10)Building these benchmarks will demand a revolution in national statistical agencies as bold as the one that created GDP in the first place. Even then, since so much of what people value is a matter of judgment, no reckoning can be perfect. But the current measurement of prosperity is riddled with errors and omissions. Better to embrace a new approach than to ignore the progress that pervades modern life.1.  The phrase "as if craving alms of the sun" in Para. 2 is used as a(n) ______. (PASSAGE ONE)
【正确答案】 A
【答案解析】 修辞题。第二段第三句句意为:的确,这里肯定经常刮大风:只要看一看房屋尽头那几棵过度倾斜的矮小冷杉,以及那一排枯瘦的、全把枝条向着一个方向伸展,仿佛在向太阳乞求布施的荆棘,人们就可以猜想到北风刮过房檐的力量。此处本体是动作“全把枝条向着一个方向伸展”,喻体是“向太阳乞求布施”,比喻词是as if,故A“明喻”为本题答案。
[参考译文] PASSAGE ONE
   (1)约瑟夫是个上了年纪的人,不,是个老头——也许很老了,虽然还很健壮结实。接过我的马时,他带着些许不耐烦的恼火语气自言自语道:“求主保佑我们!”同时又非常恼怒地盯着我的脸,以至于我只能善意地揣测他一定需要神的帮助才能消化饭食,而他那虔诚的突然叫喊和我的突然来访无关。
   (2)呼啸山庄是希斯克里夫先生住宅的名称。“呼啸”是一个意味深长的地方性形容词,用来描述在暴风雨天气里这地方大气的骚动。的确,这里肯定经常刮大风:只要看一看房屋尽头那几棵过度倾斜的矮小冷杉,以及那一排枯瘦的、全把枝条向着一个方向伸展,仿佛在向太阳乞求布施的荆棘,人们就可以猜想到北风刮过房檐的力量。幸运的是,房屋的建筑师有先见之明,将房子建得很坚固:狭窄的窗户深深地嵌在墙里,墙角都有凸出的大石块保护着。
   (3)在跨进门槛前,我停下来观赏房屋前墙上大量风格怪异的雕刻,尤其是正门上的;那上面除了一群残破的狮鹫和不知羞耻的小男孩外,我还发现了日期“1500”和名字“哈里顿·恩萧”。我本想评论几句,并向板着面孔的主人请教这个地方的简短历史;但他在门口的态度似乎是要我赶紧进屋或者干脆走人,而我也不想在参观室内之前让他更加不耐烦。
   (4)我们一步就迈进了起居室,没有经过任何穿堂过道:他们很恰当地把这里称为“屋子”。通常屋子是包括厨房和会客室在内的;但我认为在呼啸山庄里,厨房已被迫挤到另一个角落里去了:至少我听出山庄深处有喋喋不休的说话声和厨房用具噼里啪啦的碰撞声;而且在那个巨大的壁炉里我并没有发现任何烧烤、烹煮或烘焙的迹象;也没有看到墙上有铜制炖锅和锡制滤锅在闪闪发光。在屋子的一头,一个大橡木橱柜上摆着一叠叠极好的锡盘,其间点缀着银壶和大酒杯,一排排地垒高到屋顶,它们反射出的光线和热气的确使房间显得富丽堂皇。橱柜从未上过漆:它的整个框架都暴露在探索的目光下,除了一处被挂满了燕麦饼和牛羊腿和火腿的木架遮盖住了。壁炉台上挂着各式各样难看的老式枪,以及一对马枪:三个涂得很俗气的茶叶罐摆在壁架边上,用作装饰。地板是光滑的白石;椅子靠背很高,构造简陋,刷着绿漆:还有一两把笨重的黑色椅子藏在暗处。在橱柜下面的拱门里,睡着一条巨大的、肝褐色的母猎犬,身边围着一大群唧唧叫着的小狗;而其他的狗则出没在隐蔽的地方。
   (5)如果这房子和家具属于一位平凡的北方农民,他的表情固执,齐膝马裤和绑腿套使其粗壮的双腿更显优势,那么这就没什么稀奇的了。要是你在晚饭后恰当的时间走一走的话,在山中方圆五六英里的区域内总可以看到这样的人,坐在扶手椅上,一杯啤酒在他面前的圆桌上冒着白沫。然而希斯克里夫先生却和他的住宅以及生活方式形成了一种奇特的对比。在外貌上,他是一个皮肤黝黑的吉普赛人,但在衣着和举止上,他又是一位绅士:更确切地说,是像许多乡绅那样的绅士——有点邋遢,但是他不修边幅的样子并不会显得不合时宜,因为他的身材挺拔,外表英俊;他还有点郁郁寡欢。可能有人会怀疑,他因为缺乏教养而有点傲慢;但我内心深处产生的同情之感却告诉我并非如此:凭直觉,我知道他的沉默寡言源自对矫揉造作和对相互表示亲热感到厌恶。他会把爱和恨都掩盖起来,并认为被爱或被恨都是一件无礼的事。不对,我这个结论下得太快了:我把自己的品质强加于他了。希斯克里夫先生和我一样,遇到愿意交好的人,就把手藏起来,但是动机却和我截然不同。但愿我的气质有些特别吧:我亲爱的母亲过去常常说我永远都不会拥有一个舒适的家;直到去年夏天我才证实自己完全不配有个家。
   (6)在海滨享受着一个月的好天气时,我突然认识了一个令人神魂颠倒的美女。在她还没有注意到我的时候,她在我的眼中就已经是一位真正的女神了。我从未把自己的爱意说出口;然而,如果目光能传情的话,大傻瓜都可能已经猜出我深陷爱河:她最终还是明白了我的意思,并回送了我一个秋波——这是所有可以想象得到的目光中最甜美的秋波。但我做了什么呢?说出来非常羞愧——我冷冰冰地缩了回去,就像蜗牛一样;她每瞅我一眼,我就变得越冷漠,缩得越远。直到最后,这位可怜无辜的女孩不得不怀疑自己的感觉,并因自己想象的错误而感到无比困惑,于是说服母亲一起匆匆离去。由于这次古怪的性情转变,我得了个冷酷无情的名声;只有我自己才能体会到多么冤枉。
   (7)我坐到壁炉尽头,正对着房东去的方向,为了消磨这沉默的一刻,我试图去轻抚那只狗妈妈,它离开了狗崽窝,正偷偷地溜到我的腿后,样子凶狠,龇牙咧嘴,白色的牙齿滴着口水,想要咬我一口。我的抚摸却使它从喉咙里发出长长的一声嗥叫。
   PASSAGE TWO
   (1)在办公室度过了漫长的一天之后,我们当中的许多人发现自己会把压力发泄在朋友、孩子或伴侣身上。并且,如果不小心的话,我们就会让工作压力转变为家庭压力,而这往往是以伤害我们的家庭、人际关系或自身的健康为代价。
   (2)在英国,安全与健康执行局发现,43%的因病缺勤天数与压力相关。由美国心理协会进行的另一项研究发现,调查对象最常见的两个压力源是工作和金钱,并且压力的出现经常会导致暴躁、愤怒、紧张和焦虑——所有这些情绪在被人们从职场带回家之后,可能会造成家庭气氛紧张。
   (3)我们以前曾写过夫妻应如何帮助彼此应对职业压力。但是,如果工作压力在双方的关系中变得过于突出,即便是那些能够携手应对的夫妻也会招架不住。
   (4)如何才能减少工作压力对你和伴侣、家人以及朋友之间的关系造成的影响呢?下面有五个诀窍能避免工作压力转变为家庭压力。
   (5)限制自己在特定时段和地点办公一项由多伦多大学的斯科特·希曼进行的研究发现,在那些“职权更高、决策自由度更大、压力更大、工作时间更长的专业人士”中,50%的人会将工作带回家,他们工作与生活之间发生冲突的几率更高一些。在如今这个永远联网的世界里,我们中的许多人被要求随时待命,在家进行全职或兼职的工作。杰姬以前当咨询师时,不分白天黑夜,她经常被叫去见那些身处危难关头的客户。约翰以前当管理顾问时,也是经常使用笔记本电脑工作到深夜。但是,如果工作总是不断地渗入到你的家庭生活当中,那么工作压力也将持续给家庭带来影响。
   (6)所以,把你的工作留在办公室。规定自己只有在特殊情况下才在家办公,并将工作文件夹、电脑和笔记本留在办公桌上。如果你的岗位不适合这么做的话,那么你每天就要指定几个小时专门用于家庭生活——晚餐或就寝时和孩子们共度一个小时——这段时间你就能排除干扰,专注于家人。如果你在家工作的话,不要将笔记本电脑带到床上或者坐在沙发上用电脑。应该在一间办公室或者特定的工作区工作。这么做能帮助你在离开房间时不再想着工作,从而鼓励你尽可能地高效工作,而不是拖泥带水地做事。
   (7)养成良好的移动设备使用习惯。如今,人际关系逐渐受到工作干扰的最常见方式,或许就是智能手机。你是否曾在某个晚上终于放松下来了,不料查看电子信箱时,看到了令人担忧的信息,反而倍感压力?如今,一般人每天查看手机46次,花费近五个小时的时间使用移动设备,从而导致30%的用户将智能手机视为一种“束缚”。
   (8)养成良好的习惯和规矩,不让平板电脑或手机将自己拴在工作中。要有两部不同用途的手机——一部用于工作,一部供私人使用——并且在晚上和周末时把工作手机放在角落里(或者关机)。千万不要在睡前一两个小时查看工作邮件。多项研究已发现,睡前看手机会对大脑准备睡觉的能力产生负面影响,而且缺乏睡眠与压力密切相关。度假时,将与工作相关的移动设备锁在酒店的保险箱里,只按预定的次数查看。
   (9)建立一个良好的人脉支持网。在应对压力时,伴侣可以是超棒的搭档。但将你所有的工作压力都加诸配偶或伴侣身上,这对他们非常不公平,并且对你们之间的关系也是有危险的。建立一个人脉支持网,由那些能帮助你处理工作压力的朋友和导师们构成,这样就不仅仅是你伴侣一个人的责任了。上面提到的美国心理协会调查指出,拥有强大社会人脉支持网的人,其压力水平较低。在倍感压力时有人依靠,能提高你解决问题的能力,你因获得支持而增加了自主性和自尊心。
   (10)养成一个结束工作的习惯。有时候,你的大脑需要一个信号,让你做好准备迎接家庭时光。如果这个信号能帮助你放松的话,那就更好了。举例来说,约翰利用其下午搭车的时间来放松——沿着一条风景更美的路线回家,听听音乐或新闻,给自己时间切换成家庭生活模式。其他我们访问过的人则提到了健身、跑步、冥想以及另外一些放松方式。想一想什么能帮助你放松,就抽空去养成这个习惯——尤其是在工作了漫长的一天之后——这样当你到家时,你这一整天所累积的包袱早就抛在脑后了。
   (11)创建一个第三空间。当专业人士成家之后,他们的整个生活可能都在围绕工作和家庭打转。忙碌的高管们赶回家帮忙带孩子——比如换尿布、送孩子们参加足球比赛——或者做一些维持家庭运转的小事,比如洗衣服、清理庭院、做饭。但是,在工作和家庭之外拥有一个第三空间,将大大有助于压力管理。
   (12)拥有亲密关系的双方应各自保留一些习惯和时间,能够让他们发掘兴趣,放松身心并寻求满足,同时还应该找到一个除工作和家庭之外的空间。这个空间因人而异——可能是安静的咖啡馆、读书俱乐部、鲑鱼溪流、空手道课、扑克之夜——但是它们对于维持我们的身份并保持平和的心境来说非常重要。做出一点牺牲,为你的伴侣提供一个第三空间,让他们能寻找自我、维持友情并发掘兴趣,同时要求对方也为你做这些。第三空间意味着人们无须在没有时间喘息的情况下奔波于工作和家庭之间。
   (13)工作压力对于家庭生活而言可能是一个挑战。通过和你的伴侣一起应对压力并将部分工作压力拒之家门之外,学会管理压力,这样有助于改善关系和提高身心健康。
   PASSAGE THREE
   (1)你更想成为哪一种人:中世纪的君主还是现代的上班族?国王拥有众多仆人,身穿绫罗绸缎,享用山珍海味。但他也是深受牙痛折磨的人,还容易患上致命的传染病。乘坐马车穿梭于宫殿之间需要花费他一周时间。他也听腻了相同的宫廷小丑讲笑话。一旦想到现代的牙科、抗生素、航空旅行、智能手机和YouTube视频网站,21世纪办公室小职员的生活看上去更具有吸引力。
   (2)这个问题不仅仅是一个室内游戏。它表明,比较不同时代的生活水平有多么的棘手。然而,这种比较不仅要定期进行,而且还严重依赖一种单一的衡量标准:国内生产总值(GDP)。尽管这个指标在衡量经济繁荣方面存在很大缺陷,并且各种弊端日益凸显,但它俨然已经成为物质财富的代名词。进而,从停滞的收入到令人失望的生产率增长,富裕国家对这一切的焦虑水平可能会因此而遭到扭曲。
   错误的速度表
   (3)国内生产总值的捍卫者声称,设计该统计数字的目的并不是让它做目前被要求做的事情。作为20世纪30年代经济大萧条和40年代战争紧急状态的产物,其初衷是为了衡量经济体的生产能力。从那时起,国内生产总值就成了设定税收、解决失业和管理通货膨胀等政策的指导原则。
   (4)但是它经常极不准确:2014年,尼日利亚的财务统计员调整了其统计方法之后,该国的国内生产总值突增了89%。猜测盛行:英国性交易市场的规模被认为是随着男性人口的增长而扩大;艳舞俱乐部的收费是物价的指标。修正数据司空见惯,并且在除美国之外的富裕大国中,数据往往被改高。由于修正后的数据较少受到关注,这加深了经常被人夸大的一种印象,即美国的经济比欧洲要好得多。这也意味着决策者是基于错误的数据做出决策。
   (5)如果说国内生产总值本身作为对经济体增值的一种测量正走向失败,那么把它用作衡量福利的基准就更加不可信了。事情一贯如此:卫生福利、更好的医疗保健以及供暖或空调带来的舒适都意味着国内生产总值的增长几乎肯定低估了二战后数十年间生活水平的真正进步。但至少两者过去的变化方向是一致的。国内生产总值快速增长了;生活质量也如此。但如今,国内生产总值仍在增长(尽管增速更慢),生活水平却被认为还在原地踏步。问题的一部分是不断扩大的不平等:经过通货膨胀因素调整后,美国家庭收入中位数已经有25年几乎没有变动了。但人们看重的东西也没有被计入国内生产总值这个主要的价值衡量标准中。
   (6)除了少数例外,如电脑的生产和消费是被假设具有恒定特性的。这种假设,在批量生产标准化商品的时代曾经很有效。当经济体中所占比例越来越大的部分是服务业时,这一假设就不太可靠了。企业依靠产品质量以及对个人品味的迎合程度来争夺客户。如果餐馆提供品种较少但价格较高的菜肴,它就加速了通货膨胀并拉低了国内生产总值,即使这反映出顾客想要的变化,比如更新鲜的食材或者更少的餐桌。谷歌和脸书提供给消费者的服务是免费的,因此被排除在国内生产总值之外。当诸如地图和音乐录音之类的付费商品变成免费的数字服务时,它们也不再属于国内生产总值。网购和网银的便利对消费者有好处。但如果这意味着实体建筑方面投资的减少,它就降低了国内生产总值。
   停止计算,开始分级
   (7)要更好地衡量繁荣程度需要三个变化。最容易的是改进作为产量标准的国内生产总值。完全弃之不用并非答案:国内生产总值的持久吸引力是,它提供,或看似提供一种告诉人们经济体运行状况的汇总统计数据。相反,统计学家应当改进国内生产总值数据的收集和呈现方式。为了最大限度地减少数据修正,他们应当更加依赖于纳税纪录、互联网检索以及收集的其他同期数据,如信用卡交易,而不是依赖于对企业或消费者的常规调查。私营企业已指出了方向——例如,从电子商务网站搜集海量价格数据,用来生成改进后的通货膨胀数据。
   (8)其次,以服务业为主导的富国应当率先开始使用一种全新的、更加广泛的年度衡量标准,旨在更准确地全面反映生产和生活水平。这种新的衡量标准——称之为GDP+——将会始于一种拖延了很久的概念转变:将照看亲属之类的家庭无薪工作纳入国内生产总值。GDP+还会衡量服务质量的变化,比如估算医疗保健产出时认可延长的寿命。它还会对新产品和选择增加所带来的好处给予更多考虑。理想情况下,它会进行细分,从而反映出处于收入水平顶层、中间和底层人群的实际消费模式:穷人往往花更多的钱在商品上,而不是在哈佛大学的学费上。
   (9)尽管现有衡量标准有很大改进,但GDP+仍会是一种收入流量的估算方法。为了对国家的繁荣程度进行交叉检查,第三种测量标准会每十年对该国的财富进行评估。这张资产负债表将不仅包括私人财富,还包括道路和公园等政府资产。无形资产——技能、品牌、设计、科学思想和在线网络——都会得到估价。这一分类账目还应体现资产损耗:机器的折旧、道路和公共空间的状况恶化,以及环境的破坏。
   (10)构建这些衡量基准将需要在国家统计机构进行重大变革,要像当初创建国内生产总值一样大胆。纵然如此,由于人们对事物的估价大多基于个人判断,所以没有一种核算能够达到完美。但是,目前的繁荣程度衡量标准漏洞百出。人们应该接受一种新的衡量方法,而不是对充斥在现代生活中的进步视而不见。