ちょっとした失敗であんなに__________ を落としてはだめではないか。
【译文】因为小小的失败就气馁成那样怎么行!
【解析】“気を落とす”是固定搭配,意为“失 望 ,泄 气 "
类似的包含“落とす”的固定搭配还有“肩を落とす /浑身无力;失望”“命 を 落 と す /丧 命 ”。