【正确答案】The Han and Tang Dynasty were both an age of economic prosperity and also one of flourishing international exchanges. Zhang Qian's trip to the "West" opened up the world-famous Silk Road.
Eminent Monk Xuan Zang of the Tang Dynasty brought back ancient culture after braving long journey to South Asian countries. In the Ming Dynasty, Chinese navigator Cheng Ho led a fleet to the "West Sea" seven times, spreading the Chinese culture to distant land.
Only later on, especially in late Qing Dynasty, the feudal rulers adopted a policy of seclusion, which hampered China's progress and its exchanges with the outside world.
After the Opium War, generation after generation of Chinese people have, for national rejuvenation, spared no efforts in learning from Western countries' advanced science and cultural achievements in combination with China's realities and pushing for China's social reforms and development.
【答案解析】[听力原文]
汉、唐时期既是经济繁荣的盛世,也是中外交流的盛世。张骞出使西域,开拓了举世闻名的“丝绸之路”。
唐朝著名僧人玄奘在历经长途跋涉到达南亚各国之后带回了古老的文化。明代郑和“七下西洋”,把中华文化传向远方的国度。
但是后来,特别是清代晚期,封建统治者实行闭关锁国政策,阻碍了中国的进步和中外交流。
鸦片战争以来,一代又一代中国人,为了振兴中华,努力向西方国家学习先进的科学思想和文明成果,并同中国的实际相结合,推动了中国社会的变革与发展。