单选题 My daughter and I had been searching for the origins of my grandfather, Alfred Denny, for several years. We had nothing definite except that he married Minerva Ann Hamilton in Michigan in 1860. When I was a small child, my father had given me the address of his "Aunt Maggie," Mrs. William Rarick of Everson, Washington. She and I exchanged letters for about three years while I was still a youngster. My father died without giving any further information about his relatives. About eighty-five years after my correspondence with Aunt Maggie, I decided to see if I could pick up the trail and find out exactly how she fit into the family puzzle. By then I was in my nineties so I knew the odds were not on my side, but I called the telephone operator for a number of anybody by the name of Rarick in the town of Everson, Washington. She told me they have a Charles Rarick and an L. Rarick. I asked her to ring Charles, but there was no answer so I asked her to try L. Rarick. A woman answered and I said, "Hello, this is Carleton Denny. I am trying to locate relatives of Margaret Rarick." The lady on the telephone took a long breath and hesitantly said, "She was my grandmother." I learned that Aunt Maggie was my grandfather''s half sister. The "L" stood for Luella, who still used her maiden name. I had found my family.
单选题 Where and when was my grandfather married?
【正确答案】 D
【答案解析】细节信息。题干:我的祖父何时何地结婚?用where和when提问细节信息中的地点时间信息。根据原文“…my grandfather,Alfred Denny…that he married Minerva Ann Hamilton in Michigan in 1860.”,译文为:我的祖父阿尔弗雷德1860年在密歇根与密涅瓦.安.汉密尔顿结婚。
单选题 When did I decide to find out about "Aunt Maggie"?
【正确答案】 C
【答案解析】细节信息。题干:我何时决定查出麦琪姑妈的消息?根据原文“About eighty-five years after my correspondence with Aunt Maggie,I decided to see if I could pick up the trail and find out exactly how she fit into the family puzzle.”,译文为:在与麦琪姑妈通信长达85年后,我决定看我是否能找到线索,查出姑妈是怎样和家族之谜连在一起的。原文明确给出了信息,是在通信85年之后。
单选题 How did I find L. Rarick?
【正确答案】 A
【答案解析】细节信息。题干:我是如何找到L.Rarick的?根据原文“…but I called the telephone operator for a number of anybody by the name of Rarick in the town of Everson,Washington.”,译文为:但我让话务员为我接通华盛顿Everson镇上任何一位叫Rarick的人。“She told me they have a Charles Rarick and an L.Rarick.I asked her to ring Charles,but there was no answer so I asked her to try L.Rarick.”,译文为:她告诉我有个叫Charles Rarick的,还有个叫L.Rarick的,我让她为我接通Charles,没有应答,所以我又让她试着接通L.Rarick。b选项为“我从黄页上得知她的名字和电话号码。”,C选项为“我从Charles那里得知她的号码。”,而根据原文,Charles没有接电话。d选项为“我父亲给了我她的地址。”,该选项为干扰项,虽然父亲给了我地址,但我是通过电话来查询姑妈的信息。
单选题 When I reached L. Rarick, she was____________.
【正确答案】 B
【答案解析】理解推断。题干:当我接通L.Rarick的电话时,她的反应如何?根据原文“The lady on the telephone took a long breath and hesitantly said…”,接电话的女士深吸一口气,然后犹豫地说道……,又根据下文,作者要找的是她的祖母,所以推断她的态度是很惊讶。a选项是“怀疑的”;c选项是“尴尬的”;d选项是“不高兴的”。
单选题 Which of the following is not true about "Aunt Maggie"?
【正确答案】 C
【答案解析】是非判断。题干:下列关于麦琪姑妈的表述哪句是错误的?a选项为“她名叫Margaret Rarick。”;b选项为“她是我祖父同父异母的妹妹。”;c选项为“她保留自己婚前的名字。”;d选项为“她是L.Rarick的祖母。”。根据原文“…my father had given me the address of his‘Aunt Maggie,’Mrs..William Rarick of Everson,Washington”;“I learned that Aunt Maggie was my grandfather's half sister.”;“The lady on the telephone took a long breath and hesitantly said,‘She was my grandmother.’”, Margaret的昵称是Maggie,所以a、b、d选项是正确的;c选项是错误选项;因为保留婚前名字的是L.Rarick,而不是姑妈。