An Asian engineer is assigned to a U.S. laboratory and almost suffers a nervous breakdown. A U.S. executive tells his staff he"s going to treat them fairly—and creates dissension. A Japanese manager is promoted by his American president, but within six months asks for a transfer. Each of these real-life cases involved people who were regarded as superior employees, but were ill-equipped to cope with the complexities and dangers of intercultural management. "Multinational companies have studied everything else, now they’re finally looking at culture", says Clifford Clarke, founder and president of the California-based IRI International Inc. "Never show the shoe to an Arab, never arrive in time for a party in Brazil, and in Japan, don"t think "yes" means "yes"," advise U.S. consultants Lennie Copland and Lewis Brown Griggs, who have produced a series of films and a book to help managers improve their international business skills. But simply learning the social "dos" and "don"ts" is not the answer, according to the new culture specialists. The penalties for ignoring different thinking patterns, they point out, can be disastrous. For example, the American manager who promised to be fair thought he was telling his Japanese staff that their hard work would be rewarded, but when some workers received higher salary increases than others, there were complaints. "You told us you"d be fair, and you lied to us," accused one salesman. "It took me a year and a half", sighed the American, "to realize that "fair", to my staff, meant being treated equally." The Asian engineer who suffered in America was the victim of another mistaken expectation. "He was accustomed to the warm group environment so typical in Japan," said his U.S. manager. "But in our company, we"re all expected to be self-starters, who thrive on working alone. For him, it was emotional starvation. He"s made the adjustment now, but he"d be humiliated if I told you his name, that"s another cultural difference." The Japanese manager who failed to respond to his promotion couldn"t bring himself to use the more direct language needed to communicate with his Boston-based superiors. "I used to think all this talk about cultural communication was a log of baloney," says Eugene J. Flath, president of Intel Japan Ltd., a subsidiary of the American semiconductor maker. "Now, I can see it"s a real problem. Miscommunication has slowed our ability to coordinate action with our home office." That"s why Intel, with the help of consultant Clarke, began an intercultural training program this spring which Flath expects will dramatically reduce decision-making time now lost in making sure the Americans and the Japanese understand each other.
单选题
Why did the Japanese staff complain to the American manager?
单选题
The promoted Japanese manager asked for a transfer because
【正确答案】
D
【答案解析】解析:事实细节题。文章首段末句指出"一个日本经理获得了美国总裁的提升,但不到六个月就要求调任"。本文第六段首句指出了他申请调任的原因"The Japanese manager…needed to communicate with his Boston-based superiors".(这个日本经理不能正确面对升职,他不能坦诚地与位于波士顿的上司进行沟通)。由此可知,"缺乏与上司的沟通"是正确选项。
单选题
From the context, the word "baloney"(Paragraph 6) is close in meaning to
【正确答案】
B
【答案解析】解析:语义理解题。本词出现在原文第六段"I used to think all this talk about cultural communication was a log of baloney",这里英特尔日本公司总裁所说的话显然是在比较他过去和现在对跨文化交际的不同看法,从他现在已认识到这个问题的严重性来看,过去他的态度肯定是不以为然,所以nonsense (废话)最符合上下文语义逻辑关系。
单选题
The cultural communication problems are becoming especially urgent for
单选题
The author gives a detailed explanation of the examples of the Asian engineer and the Japanese manager to show
【正确答案】
B
【答案解析】解析:篇章结构题。本文第五段及第六段给出了两个有关亚洲工程师和日本经理的例子。从全文可知,文中讲述的是如何消除跨文化交际中遇到的问题,并运用一些具体案例来说明不了解文化差异所造成的后果。在文章第三段最后作者指出:The penalties for ignoring different thinking patterns,they point out,can be disastrous.(他们指出,忽视不同的思维方式的惩罚后果会很严重)。根据英文篇章结构可知,具体细节是为主旨服务的,因此第四、五、六段给出的案例都是为了说明忽视不同的思维方式造成严重后果的问题,故"了解不同的思维方式很重要"是最佳答案。