【正确答案】Western development campaign is a policy made by Chinese government and operated from 2000. Its goal is to improve the economic and social. development level of the western areas. There are twelve provinces and autonomous regions covered in this campaign. The western areas have abundant natural resources with huge potential market and important strategic location. But because of natural, historical and social factors, the economic development in those areas lags behind that of the eastern areas. The implementation of the policy can bring a faster, deeper and broader development in the western areas, which will help realize common prosperity.
【答案解析】1.第1句的主干为“……是……一项政策”,“中国政府的”可使用过去分词短语made by...作定语,修饰“政策”;“于2000年开始运作”也可理解为“政策”的定语,同样使用过去分词短语作定语。 2.第2句的主干结构为“目的是提高……水平”,可用be to do的结构。 3.第3句可译为there be句型,理解为“西部大开发涵盖了12个省和自治区”,并用covered in this campaign修饰“省和自治区”。 4.第4句有三个并列的短句表明丁西部地区的优势,可使用第一个短句作主干结构,后两个短句则用介词with引导的短语补充修饰。 5.第5句中的“相对……落后”可译为lag behind...,此处的“东部”实际指的是“东部的经济发展”,因此behind之后要加that of,用that指代economic development,避免重复,简洁明了。 6.最后一句中的第1个短句可理解为句子的主干“……可以使……得到……发展”;第2个短句可使用which引导的非限制性定语从句修饰主句。