古人形容漂亮可以用“貌比潘安”“玉树临风”“顾盼神飞”,我们只会说“高富帅”“白富美”;古人形容人难看可以用“东施效颦”“獐头鼠目”,我们只会说“矮穷矬”“颜值低”;古人表达悲伤用“我心伤悲,莫知我哀”,我们只会用“蓝瘦香菇”……也许这种对比有些极端,但如果有一天你张口闭口只会习惯性地说“高富帅”“矮穷矬”,就会遗失了祖先留给我们宝贵的语言财富。这段文字意在说明:
文段首先通过并列结构把古人与现代人在形容漂亮、难看、悲伤时使用的不同语言进行对比,尾句通过转折词“但”引出文段重点,强调现在的流行语会遗失了祖先留给我们宝贵的语言财富,对应A项。B项“改变”表述不明确,且没有提到“传统语言”这一核心话题,排除;C项“已经”表述错误,文段仅是一种假设,尚未发生,且表意过于消极,排除;D项“流行语更简单直白”与文意相悖,且没有提到“传统语言”,排除。
故正确答案为A。
【文段出处】《流行语与流行病(青眼)》