「見せばやな雄島のあまの袖だにもぬれにぞぬれし色は変はらず。」における下線の部分の現代語訳はどれか。
“ばや”是表示愿望的终助词,“見せばや”相当干“見せたい”。“な”是表示感叹的终助词。选 项 В 正 确 。