To live in the United States today is to gain an appreciation for Dahrendorfs assertion that social change exists everywhere. Technology, the application of knowledge for practical ends, is a major source of social change.
Yet we would do well to remind ourselves that technology is a human creation; it does not exist naturally. A spear or a robot is as much a cultural as a physical object. (46)
Until humans use a spear to hunt game or a robot to produce machine parts, neither is much more than a solid mass of matter.
For a bird looking for an object on which to rest, a spear or robot serves the purpose equally well. The explosion of the Challenger space shuttle and the Russian nuclear accident at Chernobyl drive home the human quality of technology: they provide cases in which well-planned systems suddenly got into a mess and there was no ready hand to set them right. Since technology is a human creation, we are responsible for what is done with it. Pessimists worry that we will use our technology eventually to blow our world and ourselves to pieces. But they have been saying this for decades, and so far we have managed to survive and even flourish. Whether we will continue to do so in the years ahead remains uncertain. Clearly, the impact of technology on our lives deserves a closer examination.
Few technological developments have had a greater impact on our lives than the computer revolution. Scientists and engineers have designed specialized machines that can do the tasks that once only people could do. (47)
There are those who assert that the switch to an information-based economy is in the same camp as other great historical milestones, particularly the Industrial Revolution.
Yet when we ask why the Industrial Revolution was a revolution, we find that it was not the machines. The primary reason why it was revolutionary is that it led to great social change. (48)
It gave rise to mass production and, through mass production, to a society in which wealth was not confined to the few.
(49)
In somewhat similar fashion, computers promise to revolutionize the structure of American life, particularly as they free the human mind and open new possibilities in knowledge and communication.
The Industrial Revolution supplemented and replaced the muscles of humans and replaced some aspects of the mind of human beings by electronic methods. (50)
It is the capacity of the computer for solving problems and making decisions that represents its greatest potential and that poses the greatest difficulties in predicting the impact on society.
【答案解析】解析:本句是含有neither的否定句,这句话的意思直译就是"两者都不比一堆固体物质更多",但这样译读者是看不懂的,只有改译成肯定,译作"两者都只不过是堆固体物质"才符合汉语表达习惯。词汇方面,game"猎物",例如:Lions and elephants are called big game when they are hunted.(被追捕的狮子和大象称为大猎物)。neither指代a spear和a robot"两者都不…";not…more than"至多,不过是"。
【答案解析】解析:本句中,who引导的定语从句中含有一个宾语从句。主句后较长的定语从句翻译时可译成另一句。词汇方面,assert"断言,认为";switch"转换";in the same camp"观点一致的,志同道合的",在此处中可引申为"情况相同的"。例如:The two countries are traditionally in the same camp,(这两个国家一般来说观点总是一致的)。 information-based economy"知识经济"。
【答案解析】解析:在翻译本句时,应首先通过上下文找到代词替代的内容,然后将代词还原为所代替内容。通过上下文,可以看出本句中的"it"指的是"工业革命",翻译时不能把"it"译为"它",而应译为"工业革命"。另外,需要注意,这个句子有两个并列的分句,"to a society"之前省略了"it gave rise","through mass production"是后一个分句的方式状语。词汇方面,give rise to"实现,导致,引起",如:It would give rise to a great deal of conflict.(这将引起频繁的冲突)。mass production"大批生产"。
【答案解析】解析:本题要注意词义的选择,有时候一些常见词在句子中可能不是它的常用词义,而是根据上下文,产生了引申词义。promise本义是"答应,允诺",在本句中的意思是"可能会有";open本义是"打开",在句中的意思引申为"创造,提供"。词汇方面,In somewhat similar fashion"以有点相似的方式";revolutionize"使发生革命性剧变,突破性变革"。
【答案解析】解析:这是一个强调句,强调主语"the capacity of the computer for solving problems and making decisions",结构是 It is…that…and that…,本句的后半部分有两个并列的that从句,that都是指代capacity,因此在译成汉语时要译为"正是这种能力…"。词汇方面,represent"表现",pose"造成,引起(困难)"。