填空题 Translate the following into Chinese.(东南大学2003研,考试科目:语言学与翻译)Pause now for a moment, and consider how much more solicitous we are about our private interests than the Rhodians(洛迪安人)have been about their welfare. If any one of us foresees a possible injury to his private interests, he struggles might and main to avert it. Yet the Rhodians have patiently submitted to such a possible injury to their welfare...It certainly is not proper that a man should be held in esteem merely because he says he has had a disposition to do good when in fact he has not done so. Shall the Rhodians then be in a wrong position, not because they have actually done wrong, but because they are said to have the desire to do so?
  • 1、
【正确答案】 1、正确答案:让我们停下来思考一下,相比洛迪安人对福利的关注,我们对个人利益的关注程度要热切得多。我们一旦预见自己的个人利益可能会受到损害,就会尽全力去避免。而洛迪安人却以福利大局为重,耐心地忍受着这种可能的侵害…… 如果一个人仅因为声称自己要行善但未付诸实施就认为应该受到尊重,那一定是不妥的。那么,是不是就意味着洛迪安人错了呢?倒不是因为他们真的做错了,而是因为他们有这么做的想法。    
【答案解析】