【正确答案】举例来说,许多贫穷国家将艾滋病治疗列为重点工作,并制定了治疗目标和具体的实现步骤。
【答案解析】[解析] 本句为主从复合句,句子主干结构是more poor countries are making AIDS。a national priority是宾语 AIDS的补足语,分词短语setting treatment and concrete plans是句子状语,how to reach them是介词for的宾语从句。翻译时注意使用增词法,此处列为重点的不是AIDS这个疾病,而是指该病的治疗。此外宾语从句可简化为“实现步骤”译出。