问答题
中国的哥伦布——郑和

15世纪初,明朝统治下的中国拥有世界上最先进的航海技术(tecnología naval)。一天,永乐皇帝把郑和召进宫,和他谈了考虑已久的航海计划。尽管许多大臣和智者不同意皇帝的想法,认为这一计划耗资过大且有可能一无所获,但是皇帝还是命令郑和尽快准备好船只和所需物资,以便一年后实施远航。
1405年,郑和带领一支由两百多艘船只和两万士兵组成的强大舰队从南京出发,开始了他的首次航行。在以后的28年里,郑和七次航行于西太平洋与印度洋(Océano
【正确答案】
【答案解析】
Zheng He, el Colón chino

La China de1 siglo XV, reinada por la dinastía Ming, contaba con la tecnología naval más avanzada del mundo. Un día, el emperador Yongle convocó (llamó) a Zheng He a la corte (a su palacio) y habló con él de un proyecto de navegación largamente meditado (que venía planeando). A pesar de que muchos cortesanos y sabios no estaban de acuerdo con la idea del soberano, porque creían que el proyecto era demasiado costoso y posiblemente poco fructífero (considerando el proyecto demasiado costoso y que era posible que nada se consiguiera), el emperador ordenó a Zheng He que preparara los barcos y los materiales necesarios lo más pronto posible para que la travesía se realizara (iniciara) dentro de un .
En el 1405, al mando de una poderosa flora compuesta de más de doscientos barcos y veinte mil soldados, Zheng He zarpó de Nanjing para emprender su primera navegación. Durante los siguientes 28 , Zheng He realizó siete travesías entre el Océano Pacífico occidental y el , y recorrió más de 30 países asiáticos y africanos. En 1431 comenzó su séptimo viaje. Dos después cuando la flota se preparaba para regresar a China, Zheng He, que entonces ya tenía 60