问答题
It is astonishing how little is known about the working of the
mind. But however little or much is known, it is fairly clear that the model of
the logic-machine is not only wrong but mischievous. There are people who
profess to believe that man can live by logic alone. If only they say, men
developed their reason. looked at all situations and dilemmas logically, and
proceeded to devise rational solutions, all human problems would be solved. Be
reasonable. Think logically. Act rationally. This line of thought is very
persuasive, not to say seductive. 61){{U}}It is astonishing, however, how
frequently the. people most fanatically devoted to logic and reason, to a cold
review of the "facts" and a calculated construction of the truth, turn out not
only to be terribly emotional in argumentation, but obstinate before any "truth"
is ".proved"{{/U}}—deeply committed to emotional positions that prove
rock-resistible to the most massive accumulation of unsympathetic facts and
proofs.
If man's mind cannot be turned into a logic-machine,
neither can it function properly as a great emotional sponge, to be squeezed at
will. All of us have known people who gush as a general response to life—who
gush in seeing a sunset, who gush in reading a book, who gush in meeting a
friend. They may seem live by emotion alone, but their constant gushing is a
disguise for absence of genuine feeling, a torrent rushing to fill a vacuum.
62){{U}}It is not uncommon to find beneath the gush a cold, analytic mind that is
astonishing in its meticulousness and ruthless in its calculation.{{/U}}
Somewhere between machine and sponge lies the reality of the mind — a
blend of reason and emotion, of actuality and imagination, of fact and feeling.
63){{U}}The entanglement is so complete, the mixture so thoroughly mixed, that it
is probably impossible to achieve pure reason or pure emotion, at least for any
sustained period of time.{{/U}}
It is probably best to assume that
all our reasoning is fused with our emotional commitments and beliefs, all our
thoughts colored by feelings that lie deep within our psyches. 64){{U}}Moreover,
it is probably best to assume that this stream of emotion is not a poison, not
even a taint, but is a positive life-source, a stream of psychic energy that
animates and vitalizes our entire thought process.{{/U}} 65){{U}}The roots of reason
are embedded in feelings—feelings that have formed and accumulated and developed
over lifetime of personality-shaping.{{/U}} These feelings are not for occasional
using but are inescapable. To know what we think, we must know how we feel. It
is feeling that shapes belief and forms opinion. It is feeling that directs the
strategy of argument. It is our feelings, then, with which we must come to
honorable terms.
【正确答案】
【答案解析】然而令人惊讶的是,那些最狂热地忠实于逻辑和理性、忠实于冷静地审视“事实”和精心构建的真实的人,不但在辩论时常常表现得极为感情用事,而且在“真实”还没有得到任何“证明”时就表现得极为固执.
在句子结构上,it是形式主语,真正主语是后面how引出的从句。其中most fanatically devoted to... of the truth是从句主语the people的后置定语,而to logic and reason与to a cold...the truth是两个并列的介词结构。turn out是从句的谓语,其后含有一个not only...but (also)...结构。本题考生主要注意词汇的翻译。devoted to指“忠实于,坚持”;calculated指“精心计划的,故意的”;before any“truth”is“proved”意为“‘真实’还没有得到任何‘证明’时”。
【正确答案】
【答案解析】夸张之下是冷静、善于分析的头脑,其严谨令人惊讶,其心计坚决果断,这种情况并不罕见。
在句子结构上,it是形式主语,其后的不定式to find...是真正主语.在不定式部分,underneath the gush是地点状语,a cold, analytic mind是find的宾语,它含有一个that引导的定语从句。在这一从句中,含有两个并列表语:astonishing...和ruthless...。在词汇方面,meticulousness指“严谨(性)”,calculation本义指“盘算,深思熟虑”,在此可译成“心计”。