单选题 .  The accuracy of scientific observations and calculations is always at the mercy of the scientist's time-keeping methods. For this reason, scientists are interested in devices that give promise of more precise time-keeping.
    In their search for precision, scientists have turned to atomic clocks that depend on various vibrating atoms or molecules to supply their "ticking". This is possible because each kind of atom or molecule has its own characteristic rate of vibration. Atom in ammonia, for example, vibrates or "ticks" 24 billion times a second.
    One such atomic clock is so accurate that it will probably lose no more than a second in 3000 years. It will be of great importance in fields such as astronomical observation and long-range navigation. The heart of this Atomichron is a cesium (铯) atom that vibrates 9.2 billion times a second when heated to the temperature of boiling water.
    An atomic clock that operates with an ammonia molecule may be used to check the accuracy of predictions based on Einstein's relativity theories, according to which a clock in motion and a clock at rest should keep time differently. Placed in an orbiting satellite moving at a speed of 18,000 miles an hour, the clock could broadcast its time readings on a similar model. Whatever differences develop would be checked against the differences predicted.1.  The selection says that the accuracy of scientific observation depends on ______.
【正确答案】 C
【答案解析】 事实细节题
   文章第一段The accuracy of scientific observations and calculations is always at the mercy of the scientist's time-keeping methods. 其中at the mercy of与depend on同义,故C正确。
[参考译文]
   科学观察和计算的准确性总是受制于科学家计时的方法。因为这个原因,科学家对发明能更精确计时的设备很感兴趣。
   为了获取精确度,科学家已经转向原子钟,它是依靠各种原子或分子振动来发出“滴答”声。之所以有可能,是因为每一种原子或分子都有各自独特的振动速度。例如,原子在氨里每一秒钟震动或“滴答”240亿次。
   原子时钟是如此精确,它可能3000年误差不会超过一秒。这将对天文观测和远程导航非常重要。原子钟的核心是铯原子,当加热到水沸腾的温度时,铯原子每秒振动92亿次。
   靠氨分子运行的原子时钟可以用于检测基于爱因斯坦相对论的预算精确度,根据相对论理论,一个运动的钟和一个静止的钟应存在计时上的差别。在地球轨道运行的卫星移动速度是每小时18000英里,时钟可以在其类似的模型上播放它的读数。不管出现多少差别都会预先得到核对。