单选题. More than 30,000 drivers and front seat passengers are killed or seriously injured each year. At a speed of only 30 miles per hour it is the same as falling from a third-floor window. Wear a seat belt saves lives; it reduces your chance of death or serious injury by more than half. Therefore drivers or front passengers over 14 in most vehicles must wear a seat belt. If you do not, you could be fined up to $50. It will not be up to the drivers to make sure you wear your belt. But it will be the driver's responsibility to make sure that children under 14 do not ride in the front unless they are wearing a seat belt of some kind. However, you do not have to wear a seat belt if you are reversing (倒开) your vehicle; or you are making a local delivery or collection using a special vehicle; or if you have valid (有效的) medical certificate which excuses you from wearing it. Make sure these circumstances apply to you before you decide not to wear your seat belt. Remember you may be taken to court for not doing so, and you may be fined if you cannot prove to the court that you have been excused from wearing it.1. This passage is most probably taken from ______.
【正确答案】
D
【答案解析】 推理判断题 从文章整体看,是在讲系安全带的重要性、司机的职责和不佩戴安全带的惩罚措施。全文的语言风格比较随意,语言也比较简单,所以不可能选自a legal document(法律文件)或the Federal Laws(联邦政府的法律);另外,文章显然与医学没有太大的关联,不是来自于a medical magazine(医学杂志)。D项为正确答案,意为“警局报导”,这是一种不太正式的类似于新闻报道的文体,因为文章中提到了佩戴安全带的重要性,也提到了交通事故、司机的职责和惩戒措施,所以选D。 [参考译文] 每年有超过30000名司机和前排乘客严重受伤或死亡。以每小时仅30英里的速度行驶就如同从一个三层楼的窗户落下一样。系上安全带可以挽救你的生命,它可以降低一半以上死亡或重伤的几率。 因此司机和14岁以上的前排乘客在大部分车辆中都必须系安全带。如果你没有系,就会被罚款50美元。不要靠司机提醒你系上你的安全带,但是司机有责任确保14岁以下的孩子不要坐在前排,除非他们系好了安全带。 然而,倒车时你不需要系安全带,如果你用专车进行当地的货物运送和采集服务时,或者你有有效的医学证明你不能系安全带时,你都可以不用佩戴。明确上述情况后再决定你是不是要系安全带。记住,你不这么做有可能被告上法庭,而且你有可能被处以罚款,除非你能证明你有不戴安全带的良好借口。