Tired of having to remember different numbers for your office phone, fax, pager or mobile phone? No room on your business card for the raft of numbers that are now part of everyday business contacts?
The answer is at hand—or rather in a number. One number can now be used for all your different devices and communications, thanks to a new system devised by a technology company which uses the science available in the high-growth, hi-tech modem world.
Instead of numbers belonging to different devices, the company assigns you one number belonging to you, the person. You have one number for phone, fax, pagers and mobile phones. All your calls and contacts come to this one number so that you can divert unwanted callers politely to your voice mail if you want.
Voice messages that come into the same personal number can be turned into emails for delivery to the desktop of your computer or to another person’s computer. You can have trouble-free call-forwarding anywhere in the world. Those are some of the features of Bloodhound, a new service offered by Auckland-based computer telephony integrator—Powercall Technologies Ltd. General manager Nick Little said the company, a subsidiary of the Brocker Technology Group,
came to the new one-number system when they wanted to set up in a new office. It would have cost $US 250 (RMB ¥2,000) a month to lease a small phone switchboard. To avoid the capital outlay or the hardware in the office, they set out instead to develop a switchboard based on a PC computer. Then, realizing the market was awash in such products, the company looked at ways to use its experience in voice mail, interactive voice response and unified messaging to develop new subscriber-based services.
Mr. Little said Bloodhound, which costs $US 20 (RMB ¥160) a month for full phone, fax and messaging, side-stepped the number portability issue (whether phone owners can use the same number in different phone company systems or not) because subscribers were given not a telephone number, but their own personal number.
"The number we issue is a virtual number belonging to the person. It does not terminate on a physical device," Mr. Little said. "The subscriber sets up devices behind the scenes."
Bloodhound runs on NT servers and subscribers pay their telephone carriers for line connection and any toll charges. They also pay for calls received on mobile phones via Bloodhound at US$ 25c (RMB ¥2) a minute. But they can change phone carrier company or exchange without having to change all their stationery.
Callers are greeted by an automated "virtual assistant", which locates the Bloodhound subscriber or takes messages. Calls can be screened, with known callers announced to the subscriber who can choose to accept a call or divert it to another person or voice mail. Fax can be forwarded to any location for printing, without the cellular charges associated with cellphone-based fax services. And if users have a sudden inspiration, they can call Bloodhound and dictate a message for recall later.
Simon Morgan from advertising and direct marketing agency Carpe Diem has been a pilot user of the service throughout the year 2000. He said Bloodhound helped his five-person company present a consistent and professional face to the world.
"One of our staff works from home part-time, but with a Bloodhound number available to the world as her office number. As far as the world is connected, she works in the office. It’s also useful if I’m working at a client site. I can use the ‘I am Here’ feature and get calls forwarded through."
你是否已经厌倦被迫去记忆那些不同的号码——办公室电话、传真、呼机或是手机号码?你的名片上是否已经没有地方可以记下这些数目繁多的号码?而它们现在已经成为日常工作联系中不可或缺的组成部分。
解决这一问题的答案就在我们手边,或者说用一个号码就可以解决所有问题。在当前高速发展的高科技现代社会,一家科技公司设计推出了一个新系统。通过它,我们就可以使用同一个号码进行所有的装置设置和通信联络。
该公司会分给你一个专属号码,也就是个人号码,以此取代用于不同装置的那些号码。这样,你就可以在电话、传真、呼机和手机上使用同一个号码。所有的电话和联系都经由这个号码连接。这样,你就可以在对方不知情的情况下,将不愿接听的电话转入语音邮件进行处理。
语音信息可以以电子邮件的方式发送至你的电脑或他人的个人电脑上。你可以从世界各地毫不费力地发送呼叫信息。这些只是“大警犬”的特色服务中的部分内容。“大警犬”是由强力呼叫技术有限公司提供的一项新型服务。它的公司总部设在奥克兰,是一家计算机电话通信集成公司。
该公司是布罗克技术集团的子公司。在谈到这一系统的创意时,总经理尼克·利特尔说,这一想法是在他们打算建立一个新的办公地点时想到的。他们原本每月要花费250美元(人民币2,000元)租用一个小型电话交换台。为了避免资本支出,即办公室的硬件开支,公司便着手开发了一种基于个人电脑的交换平台。之后,公司发现市场上充斥着此类产品,于是就着眼于利用自己在语音邮件、互动语音反馈以及联合传送信息等方面的经验,发展以用户为核心的新型服务项目。
利特尔先生介绍说,“大警犬”的用户每月只需花费20美元(人民币160元),即可享受全部电话、传真和信息传送的服务。因为它分给用户的不是同一个电话号码,而是用户自己的个人号码,就避开了号码转移的问题(即,不知电话拥有者能否在不同的电话公司系统中使用同一个号码)。
“我们分派的号码是属于用户个人的虚拟号码。它并不以实际存在的装置作为终端。”利特尔先生说,“用户是在幕后设立各个装置的。”
“大警犬”在NT服务器上运行,用户需要向他们的电话传送公司支付线路连接费和其他使用费。他们还需支付经由“大警犬”接听的手机话费,费用为每分钟25美分(人民币2元)。如果不满意,用户可以更换电话传送公司,但无需再更换其他的硬件设备。
系统设置由一个自动化的“虚拟助手”接收呼叫者的来电,它会找出该“大警犬”用户的位置并收取信息。接收到的电话可以通过将呼叫者的姓名告知用户的方式被筛选,用户可以选择接听这个电话或是把它转给另一个人或转入语音部件进行处理。传真可被传送到任何地点打印,同时无须支付与手机传真业务有关的手机费用。如果用户突然有了灵感,他们可以呼叫“大警犬”,将讯息储存以备日后之需。
2000年,广告直销代理公司——卡普·戴姆公司的西蒙·摩根首先试用了这一系统。他认为,在“大警犬”的帮助下,他那五人公司得以以始终如一的专业面貌出现在世人面前。“我们公司有一位职员在家里做兼职。但是当我们把‘大警犬’设置为她的办公室号码时,在客户看来,她就是在办公室工作。即使我外出在客户那里办事,我也可以通过‘我在这里’的特色服务把电话转接过来。”