[三]
病院に見舞いに来てく れる 人たちは 、 病人である 私を励ま し たり 慰めたり し よ う と 思っ て色々 なこ と を言っ てく れた。 そのすべては 思いやり のこ も っ たあり がたい言葉なのだが、 し ばら く 病床についている う ちにいく つかの言葉が心に引っ かかる こ と がある 。 そのひと つが、 「き みよ り たいへんな病気で長い間苦し んでいる 人も いる のだから … 」 と いっ たたぐい(之类的) のも のである 。
確かにその通り では ある 。 けっ き ょ く 私は 四カ月 でと にかく 退院でき たが、 私よ り も ずっ と 以前から 入院し ていて、 私の退院後も 引き 続き 入院し ている 患者が大勢いる 。 なかには 、 戦時中から ずっ と 入院し たま ま と いう 人も いる そう だし 、 生ま れながら に心身に障害があっ てこ の先も ずっ と 入院し たま ま だろう と いわれている 人も いる 。 そう いう 患者たちと 比較する と 「たっ た」 四カ月 で退院でき た私の病気などは 「ま だま しだ」 と いう こ と になる のかも し れない。
だが、 ちょ っ と 待っ てほし い。 では その「よ り たいへんな病気で苦し んでいる 人」 や「治る 見込みのない病気にかかっ ている 人」 には 何と 言っ て慰めたら よ いのだろう か? やは り 「あなたよ り さ ら に不幸な人がいる 」 と 言う のだろう か? では その( ア ) には 何と 言う のだろう か?
じ つは 自分の病気が他人の病気よ り 重いか軽いかなどは 、 患者本人にと っ ては どう でも よ いこ と なのである 。 病人が患っ ている 病は 、 本人に と っ ては その時点においていちばん重い病気である 。 他人の病気と 自分の病気の重さ の( イ ) などは 取る に足り ないこ と であっ て、 最大でか つ本質的な問題は いかに自分自身の病に対処し て生き ていく かと いう こ と なのである 。
こ ども の頃から 競争社会のなかで育てら れたためか、 無意識のう ちに他人と の比較において自分の状態を評価する 癖がついてし ま っ ていたの かも し れない。 生き 延びたいと いう 個人的なたっ たひと つのこ と を真剣に思っ たと き に、 自分と 他人の相対的な幸不幸などは どう でも よ いと いう こ と に気がついた。
(上杉守道「相対的幸福感」 よ り )
文中の「確かにその通り では ある 」 と は どう いう 意味か。
「確かにその通り では ある 」 指的是前文的比我病的严重的人也有。 选择 C 。
こ こ の「こ の先」 と は どう いう こ と か。
「こ のさ き 」 意为: 在这之后。 选择 B 。
文中の( ア ) に入れる も のと し て最も 適当なも のは 次のどれか。
括号前有指示代词「その」 , 指的是前文中提到的 “ 更加不幸的人 ” 。
文中の( イ ) に人れる も のと し て最も 適当なも のは 次のどれか。
根据本段开始的内容可知, 此处应为两者的比较。
筆者がこ の文章で訴えよ う と し ている のは 何か。
文章作者举例说明当我们只有一个纯粹想活下去的愿望时, 自己与别人相比是幸运还是不幸就不重要了。 其实我们没必要去与别人相比。