せっかく友達に紹介してもらったが、家賃( )、学校からとても遠いので、浦 和のアパートはやめることにした。
【译文】浦和的公寓是朋友好不容易给我介绍的,但 是 房 租 姑 且 不 说 ,离 学 校 很 远 ,所以我决定放弃那 里 了 。
【解析】“〜は と も か く ”表示暂且不管前项,而优先考虑后项,“……姑且不论”。
选 项 А “〜は も ち ろ ん ”表示前项是具有代表性的事物,后项也是与前项同一范畴的,“…… 自不必说(……也)”。后项常与“〜 も ”呼应使用。
选 项 В “〜は 何 し ろ ”的句型不存在,一般用“何 し ろ 〜か ら ”的形式表示“总之…… ,因为……”。
选 项 D “〜は も と よ り ”与“〜は も ち ろ ん ”用法相同。