男性はなぜ叱られているのですか。
【原 文 】男性はなぜ叱られているのですか。
女:田中さん、もう少しお痩せにならないと…。
男:はあ。でも先生、この病院の食事はおいしいから、なかなか…。
女: うちはとてもカロリーの低い食事を提供していますよ。田中さん、よ く 外 出 なさってますよね。
男:ええ、時々。
女:その時、おいしいものを召し上がってるんじゃありませんか。
男:いいえ。そんなことはありませんよ。
女:田中さん、あなたの治療のためですよ。私の目を見て、いいえって言えます?
男:すみません。
男性はなぜ叱られているのですか。
【关键句】“田中さん、よく外出なさってますよね。”“その時、おいしいものを召し上がってるんじゃ ありませんか。”
【解 祈 】女子认为医院提供的食物都是低热量的,而男子经常外出,所以猜想男子在外面吃东西了。男子原本否认在外面吃东西,但最后承认了,所以男子被责备的原因是经常去医院外面吃东西。
【重点词】なさる:(“する”的尊他语)做
召し上がる: “食べる”“飲む”的尊他语)吃,喝