ここから見える景色は美しくて、ま るで_____________________。
ここから見える景色は美しくて、まるで絵葉書のようだ。/別世界に迷い込んだようだ。
【译文】从这里看到的景色很美,简直就像明信片一祥。/就像误入了世外桃源一祥。
【解析】“まるで 〜ようだ”表示比喻,“像……一祥”“宛如……”。“まるで”意为“简直,好像”,除了“〜ようだ”,它还常与“〜みたいだ”“〜かのようだ”等呼应使用。