单选题 .  Although the United States cherishes the tradition that it is a nation of small towns and wide open spaces, only one in every eight Americans now lives on a farm. The recent population trend has been a double one, toward both urbanization and suburbanization. Metropolitan areas had grown explosively in the past decade, and nearly half this increase has been in the suburbs. With the rapid growth of cities has come equally rapid decentralization. The flight of Americans from the central city to the suburbs constituted one of the greatest migrations of modern times; quiet residential sections outside cities have become conglomerations of streets, split-level houses, and shopping centers.
    This spurt of suburban expansion, however, does not alter the basic fact that the United States has become one of the most urban nations on the face of the earth. Census (人口调查) Bureau figures show that the rural population has been shrinking steadily since 1830. When the United States became a nation it had no large cities at all; today some fifty cities have populations of more than 258,000. Mammoth complexes of cities are developing in the area of the East Coast and the east north-central states, on the Pacific and Gulf coasts, and near the shores of the Great Lakes. Some sociologists now regard the entire 600-mile stretch between Boston and Washington, D. C. —an area holding a fifth of the country's population—as one vast city or, as they call it, megalopolis.1.  A traditional American belief is that ______.
【正确答案】 B
【答案解析】 事实细节题
   从文章第一句话Although the United States cherishes the tradition that it is a nation of small towns and wide open spaces...,可知B正确。
[参考译文]
   尽管美国很珍视作为一个拥有众多小城镇和广阔户外空间的国度这一传统,但现在也只有八分之一的人生活在农场上。最近的人口趋势在向两个方向发展:城市化与郊区化。在过去的十年中,大城市区域得到飞速发展,而郊区的发展占其增长的将近一半。城市的快速发展伴随着同样迅速的分散化。美国人从中心城市向郊区的迅速迁移成了近代最大的移民活动之一,城市外郊宁静的住宅区已经变成了密集的街道、层层的房屋和购物中心。
   这种郊区的扩张并没改变其基本事实,也就是美国已经成为世界上城市化最严重的国家之一。统计局的数据显示,农村人口自1830年以来,就一直呈现稳步衰退。在美国初建之时,一个大城市都没有,然而今天大约有五十个城市人口超过25.8万。在东海岸、中北部的东部各州、太平洋和墨西哥湾沿岸及五大湖近海岸一些大城市群正在发展起来。现在有些社会学家把波士顿与华盛顿之间的一整片绵延600英里、拥有美国五分之一人口的地区看做一个巨大的城市,他们称之为特大城市。