(1)
A Promise Kept
By Ed Cook
[1] I had my first chocolate bar at five years old. I’ll never forget the delicious, comforting taste. But the circumstances were anything but sweet. It was World War II. I lived with my family in the Lithuanian town of Taurage when the Russian army swept west toward Nazi Germany. Many people in our village fled in panic.
[2] In the confusion, I stood with my 12-year-old sister, Elyte, and my three-year-old brother, Joseph, near the railroad station, where a train bound for Germany waited.
[3] Only families were allowed to board the train. Just before departure, a woman traveling alone approached us. “I’ll take care of him,” she told Elyte, and pulled me onto the train as it left the station. The entire trip I cried for my motina, my mother.
[4] We arrived in Hamburg. Corpses littered the bombed-out streets. Now that the woman had escaped Taurage she had no more use for me. I lived on the streets, like thousands of other children in that war-torn city. I survived by stealing food. Still, there was never enough. I was skin and bones, close to starving.
[5] Then the American occupation troops arrived. They looked so big and healthy. Filching food from them was a cinch. I’d slip into the mess hall, hide under a table and make off with loaves of fresh bread.
[6] One afternoon as I lurked around a mess tent in search of food, a huge hand lifted me up by the collar. An American soldier. “Got ya!” He shouted.
[7] I was scared, and I could see it upset him. “It’s okay, kid,” he said. He reached into his fatigue jacket and handed me a chocolate bar. “Here, have some of this.” I unwrapped it and took a small bite. I thought I’d gone to heaven.
[8] The soldier took me and some other homeless children to an orphanage run by the Red Cross. Four years later I was transferred to an orphanage in America. Soon after, a family who lived in Donaldson, Pennsylvania, adopted me. Again, as with that first taste of chocolate, it was as if I’d gone to heaven. Later, I joined the Army, then attended college under the GI Bill. Eventually I earned a master’s degree in clinical social work. God, I want to pay back all the people who were so good to me, I prayed.
[9] So in 1983 I went to work for the Department of Veteran Affairs as a clinical counselor, treating veterans who suffer from post-traumatic stress syndrome.
[10] The troubled soldiers sit in my office and wonder how I can possibly understand them or help ease their pain. “What do you know about living with terror?” Asked one Marine, who still was tormented by the image of a platoon member being killed in a battle.
[11] That is when I tell them my story, and about the GI God sent to save my life.
[12] “I never did learn his name, but I remember his kindness,” I say. And then I open a drawer in my desk that is always full and offer them some chocolate.
In your opinion, why does the author entitle the story “A Promise Kept”?
The author has got many help from an American soldier and many other people, so he wanted to pay back. The promise kept can be seen as a promise to help others and pass the virtue on.
(文章主要讲的是作者在二战中受到一个美国士兵的帮助,被人收养了并接受了大学教育。作者为了回 报那些帮助过他的人去了退伍军人事务部,为退伍军人提供医疗服务。)
Translate the underlined sentence in paragraph 2.
混乱中,我与12岁的姐姐伊丽特和3岁的弟弟约瑟夫一起在火车站附近站着,那里有一趟开往德国的 列车正准备出站。
In paragraphs 7 and 8, the author uses “I’d gone to heaven” twice. How do you understand this expression?
In paragraph 7, the author uses this expression to express his satisfying feelings because he got a piece of chocolate to eat. And in paragraph 8, the author was adopted by a family, he felt extremely happy so he uses the expression again to stress his feelings.
(第七段中,一个美国士兵给了作者一块巧克力吃,巧克力的味道让作者感觉像是要上天堂;第八段 中,作者被人收养有了家人,这种幸福的感觉就像巧克力一样让他感觉像是在天堂。作者两次使用这个表 达都是为了表达内心的喜悦和幸福。)
Translate the underlined sentence in paragraph 9.
所以在1983年,我去了退伍军人事务部做一个临床顾问,治疗那些患有创伤后应激综合症的退伍军人。