【正确答案】另一个忧虑是允许医生在规定的条件下,按照快要死亡的病人的要求对其实施安乐死的法律体系会给社会带来危险,开谋杀之先例。
【答案解析】[翻译要点] 本句有一个插入语,主句是Another worry is that..,其从句的主语是a legal framework for euthanasia,谓语是might pose dangers for society,其后接介词结构by setting a precedent for killing.主要采用顺序法翻译。难点有:comply with译为“(顺从)按照”,pose dangers for society译为“给社会带来危险”,setting a precedent译为“开先例”。