うちで我慢するよりむしろ____________________________。
う ち で 我 慢 す る よ り む し ろ 病 院 へ 行 っ た ほ う が い い 。/外 へ 出 て 解 決 策 を 考 え よ う 。
【译文 】与 其 在 家 忍 着 ,不 如 去 医 院 比 较 好 。/不 如 出 去 想 想 解 决 办 法 吧 。
【解 析 】“よ り ”表 示 比 较 ,后 面 常 接 “〜 ほ う が い い ”等 。“む し ろ ”意 为 “与 其 … … 不 如 … … ”“宁 可 … … ”。所 以 后 项 应 该 接 表 示 说 话 人 的 想 法 或 提 议 的 句 子 。