问答题 柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹。年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人。久之,过江,云间有儒生莫后光见之,曰:“此子机变,可使以其技鸣。”于是谓之曰:“说书虽小技,然必句性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志。”敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。生曰:“子之说,能使人欢咍嗢噱矣。”又期月,生曰:“子之说,能使人慷慨涕泣矣。”又期月,生喟然曰:“子言末发而哀乐具乎其前,使人之性情不能自主,盖进乎技矣。”无
【正确答案】Jingting Liu’ s family name was Cao, who was from Taizhou of Yangzhou. When he was fifteen years old, he was fierce and impetuous and violated the criminal law. He was supposed to be sentenced to death, therefore, he changed his family name from Cao to Liu and escaped to the city of Xuyu to tell stories for others. He could make others moving and have a good impression for him by telling stories at that time. After a long time, he arrived at Songjiang of Jiangnan where an intellectual called Guang Mo met him and said: “This person is smart and intelligent, we can help him promoting his performance, which will contribute to our fame. ” So he said to Liu: “Although telling stories is a kind of humble skill, you’ ll have to sketch the people in the stories and be acquainted with local customs and practices of every place. You should learn Meng You in Spring and Autumn Period who can satire the society by singing and obscure words to achieve the goal. ” When Liu came back home, he devoted himself to telling stories and practiced again and again. After one month, he went to see Mo, who said to him: “You can make others happy and laugh aloud. ” Another month passed, Mo couldn’ t help saying: “Your skill has achieved the highest degree for you can express your sadness and happiness without saying any words. ”
【答案解析】