Dure journée pour les Parisiens. La grève des employés du métro et du R.E.R. a en effet (41)______ des problèmes très graves. Pour (42)______ sur leur lieu de travail, (43)______ Parisiens et des banlieusards (郊区居民) qui (44)______ quotidiennement le métro se sont (45)______ vers l’autobus et bien sûr, bon nombre (46)______ qui n’avaient pas d’autre solution ont dû prendre leur propre voiture.
La capitale a été vite saturée (拥挤的), d’autant plus qu’hier matin la place de l’Etoile et les Champs-Elysées ont dû (47)______ à la circulation, le temps que se déroulaient, à l’Arc de Triomphe, les cérémonies à la mémoire de Jean Moulin.
Alors, les Parisiens ont pour la plupart pris leur mal en patience, certains (48)______ trois heures ou plus pour venir de banlieue dans le centre de Paris hier matin, en fin d’après-midi, les grands boulevards de la capitale étaient totalement saturés et (49)______ qui (50)______ à monter dans un autobus ont connu les « joies » du surplace (塞车)…Les retours ont été aussi difficiles que les allers.
provoquer des problèmes意为“产生一些问题”, provoquer意为“引起”、“激起”, 近义词是causer, 后面一般接的是贬义名词。
se rendre意为“到……去”。
des milliers de+复数名词, 意为“成千上万的……”
prendre le métro意为“乘坐地铁”。
se précipiter意为“加速”、 “急忙”, 带有自反意义, 因此过去分词要与施动者进行性数配合。
固定短语: bon nombre d’entre eux, 意为“他们当中的很多人”, 这里用eux的前文所提到的les Parisiens和les banlieusards的重读形式。
动词devoir后面要接不定式, 且被动态中, 过去分词要与相关名词进行性数配合。
mettre+时间+pour faire qch.意为“花多少时间做某事”, 由时间状语hier matin可知, 这个动作发生在过去, 且已经完成, 因此这里使用复合过去时。
指示代词有时具有泛指的意义, 笼统地指某一类人, 在这里意为“那些……的人”。
réussir发生在connaître之前, 而后者用的是复合过去时, 因此réussir要用愈过去时, 表示一种先时性。