填空题 Please read the following passage and translate it into English.(北京外国语大学2012研,考试科目:综合技能测试) 书本究竟能够给我们什么,几乎没有人探究过这个问题。在我们读书的时候,最常见的情况是,我们思想不明确,目标不一致。逢小说便要求其真实,逢诗歌又指望它虚幻。认为传记必会吹捧,而史书一定附会我们自己的偏见。如果我们在读书时能够摒弃这些成见,那就会是阅读的良好起点。不要对作者发号施令,而应该试着去设身处地替他设想,与他合作,同他共谋。如果你一开始便却步矜持,有所保留,动辄挑剔,那么书中可能蕴含的精义,便无法充分领悟了。而如果敞开心胸,虚怀若谷,透过开篇迂回曲折的字里行间,领悟到那细腻微妙、几乎难以觉察到的迹象与暗示,那一与众不同的人便呈现在我们眼前了。
  • 1、
【正确答案】 1、正确答案:Yet few people make a thorough inquiry about the question of what books can give us. Most commonly we come to books with blurred and divided minds, asking of fiction that it shall be true, of poetry that it shall be false, of biography that it shall be flattering, of history that it shall enforce our own prejudices. If we could banish all such preconceptions when we read, that would be an admirable beginning. Do not dictate to your author: try to become him. Be his fellow-worker and accomplice. If you hang back, and reserve and criticize at first, you are preventing yourself from getting the fullest possible value from what you read. But if you open your mind as widely as possible, then signs and hints of almost imperceptible fineness, from the twist and turn of the first sentences, will bring you into the presence of a human being unlike any other.    
【答案解析】