2.自第一家猫咪咖啡馆在台湾开张以来,这股潮流已经蔓延到很多地方,甚至包括纽约、意大利和日本的很多城市。
然而,即使在猫咪咖啡馆的“老家”台湾地区,这股以猫咪为主题的热潮也表现出了衰退的迹象。在台北经营一家猫咪咖啡馆的张碧莲(音)说:“由于经济原因,台湾的猫咪咖啡馆现在越来越少了。”这家1998年开张的名为Cafe&Cats的咖啡馆号称全世界第一家猫咪咖啡馆。
在中国大陆,在可支配收入和闲暇时间增加的背景下,人们对宠物燃起了浓厚的兴趣,带来了一个充满生机的提供与动物有关商品和服务的市场。
无台湾に初めての猫カフェがオープンして以来、ブームはニューヨーク、イタリアや日本の多くの都市まで飛び火した。
しかし、猫カフェの実家である台湾にしても、この猫をテーマとしたブームは衰退の兆候が見えるようになった。台北で猫カフェを経営している張碧蓮さんは、経済の不景気のため、台湾での猫カフェの数は減る一方だと言う。1998年からオープンしたこの「Cafe&Cats」という店は世界初の猫カフェといわれている。
中国大陸では、可処分所得と余暇が増える背景にして、人々はペットに対して濃厚な興味が燃えようになった。その結果として、動物関連商品やサービスを提供して、活気にあふれる市場をまたらした。