「かばかりにこそはとぞ覚えゆる」の現代語訳は( )だ。
句末的“る”在这里表示自发,“覚えゆる”相当于“思われる”。选 项 D 正 确 。“かばかり”相当于“これくらい”。“〜と ぞ ”相当于助词“〜 と ”,并且强调“〜 と”前面的内容。