【正确答案】近代西方传教士在我国翻译出版西医著作最早的是英国传教士医生合信。1851年他编译了《全体新论》一书,此外还先后编译了《西医略论》《内科新书》《妇婴新说》等书。美国教会医生嘉约翰编译了《内科全书》《病症名目》《西药名目》等20余种医书。英国傅兰雅也译有《化学卫生论》《西药大成》《内科理法》等。英国德贞还译有《全体通考》《西医举隅》《英国官药方》等。1859年,美国传教士在上海建立了"美华书馆”,出版了许多译成中文的医书。从19世纪50年代到辛亥革命前,约有100余种外国人译著的西医书籍在我国流传。 传教士除翻译医书外,还编辑中外文医刊。如1880年创办了《西医新报》,1887年汉口圣教会主办了《益文月刊》也介绍西医知识,1888年创办了《博医会报》等。这些译著和期刊对传播西医知识起到了一定作用。
【答案解析】