As an immigrant to North America, you will need to ensure that employers and organhations such as colleges and universities properly recognize your international credentials.These may be trade certificates, but also educational qualifications such as degrees or diplomas, that you have completed or partially-completed.
It is common for hiring personnel to have little or no training in evaluating an academic back ground earned outside of North America.But at the same time, employers see formal education as very important when hiring.Education is a hiring requirement for 60% of employment opportunities,but 40% of human resources staff say that if they do not know a lot about the value of documents attained elsewhere, they will not recognize them.
Research has shown that sometimes immigrants start with a lower salary level than people who have completed their training in North America.You may want to apply for employment opportuni-ties with companies whose staff understands your situation or more importantly, who know where to send you to get your North American credentials.If you need to complete your training in North America, apprenticeships leading to skilled trades are in high demand.Apprenticeship training is a hands-on program where about 10% is in a classroom setting at community colleges, and 90% of the training is on-the-job.The training involves working for an employer and earning income during the training period.Sometimes there is a limit of 5 years for training.You may be able to use this train-ing toward college or university credits or education.There is a good potential for long-term job security after completion of apprenticeship training.
If you earned your papers outside of North America, you will need to get them translated if you want to work or study.It is important for you that your education is assessed by an accredited assess-ment service when you are applying for jobs, and particularly if the job posting has an education requirement.As well, it is recommended that you include a copy of the report with your cover letter.It is suggested that you provide this information early and do not wait until the time you actually meet with the employer.Getting job interviews is more 50% of the whole process of securing em-ployment; and with an evaluation report, you want to make sure that employers are screening you “in” rather than “out”.
What is the best title of this passage?无参考译文
作为一名到北美的移民,你需要确保那里的雇主和机构,如学院和大学,认可你的国际化资历。这些或许是行业认证,但已经完成或部分完成的学位或学历等教育证书也适用。
负责招聘的员工对如何鉴别北美地区外的学术教育背景缺乏培训,这是一种很普遍的现象。但与此同时,在招聘时,雇主很看重正规的教育背景。60%的工作机会都要求教育背景,但是40%从事人力资源工作的员工表示.如果他们不了解在其他地区获得证书的价值,这些证书将不会得到认可。
研究表明,有时移民的起薪低于在北美完成培训的人员。也许你想申请的公司,其员工了解你的情况,或者更重要的是,这些公司知道送你到何处可以拿到北美地区的资格认证。如果你需要在北美完成培训,技工学徒需求紧俏。学徒培训是实践型培训,10%的课程在社区大学的课堂里,90%是在职培训。培训包括在此期间,给雇主打工并获得收入。有时培训期为5年。你也许可以将这培训当作在学院或大学的教育。在完成学徒培训后,这将为你的工作提供具有长期稳定性的良好潜力。
如果你想在北美工作或学习,那么你需要将在其他地区获得的证书翻译成英文。当你申请工作时,特别是对教育有要求的工作,很重要的一点是,你的教育背景需要被授权的机构认证。而且,建议你出示一份该鉴定的复印件和说明信。建议你提前提交这些信息,不要等到面试时再提交。在找工作的整个过程中,获得面试机会相当于成功了一半。有了这一认证报告,你肯定希望雇主认可你而不是淘汰你。