单选题
Having been given such a good chance, how could she let it get away?
A、
当机会到来的时候,她为什么要让它溜走?
B、
人家给了她这样一个好机会,她怎么能轻易放过?
C、
遇到这样一个好机会,她怎会独自一个人静悄悄地离开?
D、
被给予这样一个好的机会,她怎么会要让它溜走?
【正确答案】
B
【答案解析】
[解析] 关键点:对分词结构和被动结构的理解和翻译。本句中Having been given such a good chance是现在分词形式作状语,其逻辑上主语是后面的she,翻译时要注意符合汉语习惯。另外let it get away是表示让机会溜走。因此[D]为最佳译文。
提交答案
关闭