男の人にとって一番大変なことは何ですか。
【听力原文】
男の人にとって一番大変なことは何ですか。
男 1 : 買い物って大変だね。
男2 : なんだ、もう嫌になったのか。
男 1 : 嫌になったというより、買い物という行為が僕には合わないということだよ。
男 2 : なに、この言い方は?買い物は女性の仕事だとでも言いたいのかい。
男 1 : いやいや、僕がそんなに男尊女卑という古い思想を頑なに守る人に見えるかよ。
男2 : じゃ、何だよ。だって、君が買い物をすると言い出したんじゃないか。
男 1 : 誤解をしないでくれよ。僕の言いたいのは毎日の勉強で疲れた僕らは、スーパーの人 込みの中できゅうりとか内と…をいちいち選んで、長い列に並んで金を払って、よう やく家に帰ったら、また包丁と炊飯器との戦いが待っているということだよ。
男2 : なんだよ。買い物じゃなくて、結 局 独 身 男 の 大 変 さ を 言 っ て る の で は な い か 。はっ きり言えょ。
【关键句】 “買い物じゃなくて、結局独身男の大変さを言ってるのではないか。”
【解 析 】男子 1觉得买东西这一行为跟他不相配,男子 2以为他大男子主义,但 男 子 1说他自己不是顽固 拥护男尊女卑的腐朽思想的人,是因为每天学习已经很累了还要去超市挑选东西、排 队 付 钱 , 最后回到家还要做饭。男子 2最后明白原来男子 1是在感慨単身男子的辛苦。
【重点词】男尊女卑:男尊女卑
頑 な :顽 固 ,固执