单选题

【正确答案】 B
【答案解析】[解析]
He was less hurt than frightened.

[分析] 比较结构。
根据原文“He was less hurt than frightened.”,关键在于理解固定搭配less than。less than是特殊的比较结构,意指“少于、与其说……倒不如”。本句的意思是:他与其说被伤着了,倒不如说吓着了。据此应选b,b选项 scared是原句frightened的同义词。
【正确答案】 A
【答案解析】[解析]
I decided not to do the job, knowing it would take me several days to do it all by myself.

[分析] 同义替换。
根据原文“…knowing it would take me several days to do it all by myself”,译文为:原因是这项工作会让我一个人花费好几天来做。本题关键是理解time- consuming的意思,表示很耗时间,所以选a。
【正确答案】 D
【答案解析】[解析]
He decided that he had no choice but to reconcile himself to being a petty clerk for the rest of his life.

[分析] 句子结构。
根据原文“He decided that he had no choice but to reconcile himself to being a petty clerk for the rest of his life.”,译文为:他决定了他没有其他选择,只有让自己屈服,在他的余生只做一名小小的职员。本句关键是理解句子结构have no choice but…,意思是:没有别的选择只有……, 所以应选d。
【正确答案】 D
【答案解析】[解析]
I doubt she can finish typing her research paper that is due tomorrow morning.

[分析] 理解推断。
根据原文“I doubt she can finish typing her research paper that is due tomorrow morning”,译文为:我怀疑她能否打完论文,明天早晨就是论文的最后期限了。所以应选d,看来她到明天早晨为止不能把论文打完。
【正确答案】 C
【答案解析】[解析]
Susan is fluent in Spanish now that she has been to Mexico.

[分析] 词义理解。
根据原文“Susan is fluent in Spanish now that she has been to Mexico.”,译文为:苏姗因为去过墨西哥,所以西班牙语讲的很流利。本题关键在于理解连词短语now that,意指“由于、因为”,所以选c。
【正确答案】 D
【答案解析】[解析]
At no time during his speech did the politician mention that he had advocated the opposite policy two years before.

[分析] 句型转换。
根据原文“At no time during his speech did the politician mention that he had advocated the opposite policy two years before.”,原句是倒装句,译文为:在他的演讲中,这位政治家很快就提到了两年以前他拥护过相反的政策。所以应选d选项,他的演讲和他两年前所拥护的政策正相反。
【正确答案】 D
【答案解析】[解析]
The snowstorm brought train travel to a standstill.

[分析] 词义理解。
根据原文“The snowstorm brought train travel to a standstill.”,译文为:暴风雪使得火车旅行停止了下来。本题关键是理解单词standstill的词义,意思是:停止、停滞。正确选项为d“因为严重的暴风雪,火车旅行停止了。” suspend意思是:悬空、停止。a选项意为“火车陷在了雪中。”,be stuck in,陷入、陷进。c选项为干扰选项,意为“人们不得不站在火车上。”,容易和standstill发生混淆。
【正确答案】 A
【答案解析】[解析]
After winning the World Tennis Tournament, he made headlines.

[分析] 理解推断。
根据原文“After winning at the World Tennis Tournament,he made it into headlines.”,译文为:在赢得世界网球公开赛之后,他成为头条新闻。本题关键是理解headline的词义,即头条、头条新闻,由此可以推断他成名了,所以选a。
【正确答案】 A
【答案解析】[解析]
Incompetence on the part of a judge cannot but lead to miscarriage of justice.

[分析] 同义替换。
根据原文“Incompetence on the part of a judge cannot but lead to miscarriage of justice.”,译文为:对法官来说,如果工作不能胜任,只会导致正义的失败。所以应选a,选项中用injustice不公平代替了原句的miscarriage of justice。
【正确答案】 B
【答案解析】[解析]
I really don't want to go out to dinner if the weather continues like this.

[分析] 理解推断。
根据原文“I really don't want to go out to dinner if the weather continues like this.”,译文为:如果天气继续这样的话,我真的不想出去吃晚餐了。所以选b,天气状况很糟糕。