問題13 次の文章を読んで、後の問いに答えなさい。答えはA.B.C.Dから最も適当なものを 一つ選びなさい。
私は運転免許を持っていない。ほとんどの人は学生時代に取ってしまうのだろうが、当時は車が必要だと思っていなかった。 もともと車が好きではないので、免許を取るなどという考えは全くなかったのであった。
ところが最近免許はあったほうがいいかなと考えている。 これから年をとっていくにつれ、もしかしたら必需品になるのでとすら思う(注1 )ようになったからだ。
たとえば出先で買い物をすると、荷物が多くなるとときがある。私の場合はほとんどが本なのだが、そんなときに、
「ああ、車があったらなあ」
とため息をっく。 もちろんタクシーは走ってはいるが、 うまくつかまらずに町なかをタクシーを求めてさまよい歩くこともある。重い荷物を持ち運ぶとなると、欲しい本も、次の機会にとあきらめざるをえない。 こんなとき、 自分の車があったらどれだけ楽かわからない。
知り合いには五十歳を過ぎて免許を取った男性たちがいる。彼らに免許の話を聞こうとすると、話が途切れることはない。苦労して取ったので、その喜びはたとえようもないらしく、 目が輝いている。
「運転はいいですよ。ぜひ取りなさい。私なんか週末、必ずドライブに行ってます」
と勧められた。
「家には居場所がありませんからね。でも車の中は僕だけの個室だから」
そういう考え方もあったのかと私はうなずいた。
もう一人は、無事に免許を取っても、最初は右折(注2)をするのがとても怖かったという。駐車をするにも、ス ペ ー ス (注3)があるときは問題ないのだが、二台の車の間に駐車するとなると、舞い上がって(注4 ) しまうといっていた。
免許を取った直後、彼は近所のスーパーマーケットに行こうと試みた。彼がまずやったのは、徒 歩 で (注5)その店まで行き、駐車場が空いているかを確認することだった。そして右折は怖いので、左折ばかりを繰り返し、① ものすごく大回りをして店まで行ったというのである。
この話は笑い話として伝えられているのだが、もしも免許を取ったら、私も②そういうことをやりかねない。最近は年配の人(注6)も車を運転しているし、それを見ると自分もしてみたくなる。しかし適性や事故を起こしたらなどと考えはじめると、便利だからという気持ちは、 しゆ一うとしぼんでいってしまい、いまひとつ(注7)教 習 所 (注8)の門を叩くまでに至っていないのである。
(群ようこ『四十の遠吠え』 1998年2月20日付日本経済新聞による)
(注1 ) 〜と す ら 思 う :〜とまで思う、〜とさえ思う
(注2 )右折 :道を右に曲がること。車が左側を通行する日本では、交差点で右折するときには前から来る車に十分注意する必要がある。
(注3 ) スペース:空いている場所
(注4 ) 舞い上がる:どきどきした気持ちになる
(注5 )徒 歩 で :歩いて
(注6 )年配の人:中年以上の年の人
(注7 ) いまひとつ:あと少しのところで
(注8 )教 習 所 :車の運転技術を教える学校
① 「ものすごく大回りをして店まで行った」 とあるが、どうして近レを通って行かなかったのか。
“绕了一大圈才到了商店”,为什么不走近路呢?
正确选项C:因为去超市时只是一味地左转。
关键句:「右折は怖いので左折ばかりを繰り返し、ものすごく大回りをして店まで行ったというのである。」 (因为不敢右转弯,便一个劲儿的左转,绕了一大圈才到了商店。)
② 「そういうことをやりかねない」とあるが、どのようなことをしてしまう可能性があるのか。
“我可能也含那样”,是指做什么的可能性呢?
正确选项A:因为害怕停车、右转弯,开车时便有点谨小慎微。
关键句:「この話は笑い話として伝えられているのだが、もしも免許を取ったら、私もそういうことをやりかねない。」(这事虽说只是一个笑话,但是如果我拿到了驾驶执照的话,我可能也会那样)从这句话不难理解到,作者有可能会和上面的笑话中的主人公一祥,因为害怕停车、右转弯,开车时便有点谨小慎微。)
筆者は自分が車の免許を取ることにっいて、どのように考えているか。
关于获取驾驶执照,作者的想法是什么呢?
正确选项D:因为担心自己是否能够熟练驾驶,所以还没有决定好是否要考取驾驶执照。
关键句 :「しかし適性や事故を起こしたらなどと考え始めると、便利だからという気持ちは、 しゆ一っとしぼんでいってしまい、いまひとつ教習所の門を叩くまでに至っていないのである。」 (但是一想到还要适应它,还可能引发事故等等,觉得有车很方便的心情便一下子烟消云散了,至今还没去任何一个驾校报到。)