问答题 Translate the following English into Chinese.No woman can be too rich or too thin. This saying often attributed to the late Duchess of Windsor embodies much of the odd spirit of our times. Being thin is deemed as such a virtue. The problem with such a view is that some people actually attempt to live by it. I myself have fantasies of slipping into narrow designer clothes. Consequently, I have been on a diet for the better—or worse—part of my life. Being rich wouldn"t be bad either, but that won"t happen unless an unknown relative dies suddenly in some distant land, leaving me millions of dollars.
【正确答案】正确答案:女人的钱再多也不嫌多,女人再瘦也不嫌瘦。这句经常被认为是已故温莎公爵夫人说的话体现了我们时代的独特精神。瘦被视为这样一种美德。持这种观点的问题在于一些人实际上企图以此为生。我自己就幻想很快能套上瘦小的时装。结果,我一生中的大部分时间都在为了变得更好而节食——或许是更糟。有钱也不会是坏事,但除非在某个遥远的国度一个不知名的亲戚突然死了,给我留下了数百万美元,否则这种事不会发生。
【答案解析】