问答题
A Journey by Train: Making Tracks in Europe

We"re taking a train across Europe, from the coast of France all the way to Athens, a trip that has our friends expressing their concern. 1 The general feeling seems to be that France and Italy are fine—but the ferry from Italy and the train ride across Greece? They call it "traveling rough".
The first leg is easy, from the French port of Calais to Paris. And very comfortable too. 2 One of the benefits of a Eurail pass is that you get to travel first class (unless you"re using a youth pass), and for the first time in our lives we ride a train in a "compartment" just as in the movies. These compartments seat six but today we"re the only occupants so we spread ourselves and our luggage around.
3 Our reward: three days in Paris. We thrill to all the things you"re supposed to thrill to - the Eiffel Tower, the Louver, the Arc de Triomphe. But the really memorable moment in this city is one of those spontaneous human events you can never plan for . The trick of traveling, I guess, is to be ready to savor whatever happens.
I"m standing on the corner by one of the famous bridges across the River Seine, the Pont Neuf. 4 There"s nothing special about it. In a city battered by the roar of endless cars, it"s just another crossroads where two large streams of traffic meet. All roar, more roar and uproar. (Cars are the great bane of Europe. The inner city streets of most of the old cities were never designed for this sort of traffic—and it shows.)
5 I pause among the surging pedestrians to ease my weary feet. That"s when I hear it. Rising triumphantly above the howl of the traffic, catchy music jingles in the air. I look around me. It"s coming from... an organ grinder (街头风琴师).
6 Everyone is hurrying and straining to be somewhere else. But my wiry little organ grinder pours his heart into bringing this corner alive with his music. Old favorite songs dance gaily above our heads—"Can Can", "Lara"s Theme", "Funiculi-Funicula" —these popular songs form past decades have a European father than an American flavour.
7 Amazingly, a furry cat is fast asleep on top of the music machine ignoring everything around it as if this was some peaceful garden rather than a precarious perch that shakes with every, turn of its owner"s arm. And in a basket by the organ"s pram wheels, a dog dreams peacefully while commuters pour out from an underground station.
My organ grinder has discovered the miracle of perpetual motion. Round and round goes his arm, his body rocking to the effort. 8 Casually the transfers the handle from one hand to the other, catching it as it twirls, the music leaping around him as if it would whisk him and his machine over the rooftops and away past Notre Dame Cathedral (巴黎圣母院) or along the Champs Elysees (香榭丽舍大道).
Mind you, he"s not the only one presiding over this noisy comer. Two police officers are here as well, charged with maintaining order. One is male, youthful and confident. 9 The other is ... well, a police girl. Her gun is almost as big as she is. Her weapon belt sags on her hips. Maybe in a couple of years she"ll develop into a police-woman, but it"ll take at least that long to grow into her official-issue trousers.
But, petite as she is, this Parisienne carries with her all the authority of the French gendarmerie. The traffic at the come is clogging up—as it does repeatedly during my half-hour. Boldly she blows her whistle and strides out into the surge of traffic. 10 Angry cars growl to a halt and sullenly crouch at her feet, snarling their annoyance, fretting to be away. But, cowed by her tiny arm they bite back their frustration and wait till this uniformed child waves them on.
【正确答案】
【答案解析】他们好像普遍认为,法国和意大利都还不错——但是从意大利出发的轮渡再加上穿越希腊的火车旅行?朋友们称之为“粗犷之旅”。 [解析] 1.由于前面说到“our friends”,所以后面的“the general feeling”和“they”我们可以译为“他们”和“朋友们”。
2.traveling rough,从前文可以看出是和在法国、意大利的舒适的旅行做对比,这里指的是条件比较艰苦的旅行,所以可译为“粗犷之旅”或者“粗犷式旅行”。
【正确答案】
【答案解析】使用欧洲火车通票的好处之一就是你可以用它坐头等车厢(除非你用的是青年通票),这是我们长这么大以来头一次坐上了以前只在电影里才看到过的那种“包厢”。 [解析] Eurail pass:欧洲火车通票
youth pass:青年通票
compartment:包厢;隔间
【正确答案】
【答案解析】我们得到的回报是:巴黎三日游。所有那些人们应该对其感到兴奋的景物——艾菲尔铁塔、卢浮宫、凯旋门——的确让我们激动不已。但是这个城市里最令人难忘的却是那些自然而然发生的一些小事,一些让你始料不及的事情。[解析] spontaneous:自发的、自然产生的。
【正确答案】
【答案解析】它并无特别之处。在一个被无休无止的车辆喧嚣声所折磨困扰的城市里,此处只不过是两股大规模车流的又一交汇点而已。一切都在轰鸣,越来越多的轰鸣直至喧嚣。[解析] Be battered by:指的是遭受连续的猛烈攻击,此处是指城市受到汽乍轰鸣声的折磨困扰。
【正确答案】
【答案解析】在摩肩接踵的行人中我稍事停留,来放松一下我疲惫的双足。就在那一刻我听到了它。迷人的乐曲激昂地冲破车流的喧闹,在空气中跳跃。[解析] Surging原指波涛的汹涌澎湃,现在用来形容熙熙攘攘的人群。
【正确答案】
【答案解析】每个人都行色匆匆,拼命似的奔赴某地。但是我眼前的这位瘦小的街头手风琴师却倾心用自己的音乐为这个角落带来生机。 [解析] Strain to do:竭尽全力做某事
pore one"s heart into sth.:全心全意做某事
【正确答案】
【答案解析】令人称奇的是,一只毛茸茸的猫咪在手风琴顶上睡得正酣,全然不顾周围的一切,就好像它是身处某个宁静的花园之中,而不是随着演奏者的胳膊的动作而摇摇晃晃的一个栖息地。 [解析] 1.as if引导虚拟语气从句,表示与事实相反的假设。Rather than:而不是。
2.precarious:不稳定的,摇晃的。
【正确答案】
【答案解析】他随意地将琴把从一只手换到另外一只手中,然后在还在快速旋转的时候接住了它。音乐在他周围跳跃,就好像能够带着他和他的乐器一起飞越屋顶,穿过巴黎圣母院,在香榭丽舍大道上漫步。[解析] Whisk:指突然带走
【正确答案】
【答案解析】另外一个……哇,竟然是个女娃娃。她的枪几乎同她的人一样高,枪套松松垮垮地垂在臀部。或许再过几年她就能成长为一名真正的女警察了,但是至少还要再过那么长时间,她身上那件政府发放的制服裤才能合身。[解析] Official-issue:政府发放的
【正确答案】
【答案解析】愤怒的车辆咆哮着停了下来,突然匍匐在她的脚下,低吼着它们的不满,焦躁地等着离开。但是,慑于她那只细瘦的胳膊的威力,它们只能抑制住自己的沮丧,等着这个身穿制服的孩子挥手示意它们通过。 [解析] 1.be cowed by:指“慑于,畏于,害怕”
2.bite back:抑制住,忍住不说或者不做