问答题 意大利著名旅行家马可波罗曾这样叙述他印象中的杭州:“这是世界上最美妙迷人的城市,它使人觉得自己身在天堂。”在中国,也流传着这样的话:“上有天堂,下有苏杭。”杭州的名气主要在于风景如画的西湖。西湖一年四季都美不胜收,宋代著名诗人苏东坡用“淡妆浓抹总相宜”的诗句来赞誉西湖。在杭州,您可以饱览西湖的秀色,也不妨漫步街头闹市,品尝一下杭州的名菜名点,还可以购上几样名特土产。无
【正确答案】The famous Italian traveler Marco Pole was so impressed by the beauty of Hangzhou that he described it as “the most fascinating city in the world where one feels that he is in the paradise. ” In China, there has been a century-old popular saying praising this city, “In Heaven there is Paradise, while on the Earth there are Suzhou and Hangzhou” . Hangzhou’ s fame mainly lies in its picturesque West Lake. As it is beautiful all year around, it was praised by Su Dongpo, a famous poet of Song Dynasty, as “who is always charming in either light or heavy makeup. ” In Hangzhou, you’ ll not only find the lake a delight to eyes, but also find it a joy to stroll along the busy streets, tasting famous Hangzhou dishes and buying some special local products.
【答案解析】