单选题 {{B}}Passage Three{{/B}}

单选题 What mistaken view do most people hold about Arabic?
【正确答案】 B
【答案解析】[听力原文] It is generally thought that Arabic is a single language, spoken, written and understood by people in countries as widely separated as Iraq, Egypt and Morocco, but this is not so. It is only written Arabic (that is, the Classical Arabic of the Koran and the Modem Arabic of contemporary literature, journalism and broadcasting), that is more or less common to the whole of the Arab world. The colloquial Arabic which is spoken in the different Arab societies today differs as widely between Arab countries as do Italian, Spanish and Portuguese. In the Arab world, written Arabic acts as a kind of Esperanto, providing a means of communication between educated people of different Arab nationalities. Written Arabic is, paradoxically, spoken too: on the radio and television, in public speeches, as well as between Arabs from different countries. We could call it pan-Arabic. It is used in rather the same way as Latin was used by educated people in Europe in the Middle Ages. Even in English, of .course, there are differences of grammar and vocabulary between the written and spoken language, but this difference is far less than that between the artificial pan-Arabic and the living colloquial language of any Arab country. Moreover, both written and spoken English are recognised in English-speaking countries as belonging to one livinglanguage, and both are taught in schools. Colloquial Arabic, on the other hand, is not regarded by the people who speak it as proper' Arabic. Unlike colloquial English, it is not taught in schools, and it is not written; indeed, there is a strong feeling in Arab societies that it should not be used in a written form. The educated Egyptian then uses pan-Arabic to talk to equally educated Iraqis, Saudis and Moroccans. No reasonable man, however, wishes to talk like a book or a newspaper, and the language that the same educated Egyptian uses with his family and with other Egyptians is quite different. This language is wholly Egyptian, and it is only spoken. [分析] 事实细节的找寻和判断。 根据原文It is generally thought that Arabic is a single language,spoken,written and understood by people in countries as widely separated as Iraq,Egypt and Morocco,but this is not so可知人们普遍认为阿拉伯语只有一种,广泛地在伊朗、埃及、摩洛哥等阿拉伯国家使用,书面语与口语一致,但事实并非如此。由此可见B项内容与原文意思相符,因此该项为正确答案。 [解题关键] 掌握表示转折的信号词,这里but表转折,其后内容往往是说者的要点。
单选题 According to the talk, which of the terms are different from each other?
【正确答案】 D
【答案解析】[分析] 事实细节的找寻和判断。 根据原文It is only written Arabic (that is,the Classical Arabic of the Koran and the Modern Arabic of...)可知选项B和C是正确的;根据Written Arabic is,paradoxically,spoken too:on the radio and television,in public speeches,as well as between Arabs from different countries.We could call it pan-Arabic即阿拉伯书面语同样运用在广播、电视和公共场合的演讲中,不同国家的阿拉伯人也使用它。我们将这种语言称为泛阿拉伯语,由此可见 A项是正确的;根据this difference is far less than that between the artificial pan-Arabic and the living colloquial language of any Arab country即(英文)书面语和口语的区别比泛阿拉伯语和阿拉伯口语之间的区别小得多,由此可推测,阿拉伯书面语和口语是不一样的。因此D项是正确的。 [解题关键] 理解比较结构,掌握far less than的含义。
单选题 How is pan-Arabic similar to Esperanto and Latin?
【正确答案】 B
【答案解析】[分析] 事实细节的找寻和判断。 关于阿拉伯书面语,通过原文In the Arab world,written Arabic acts as a kind of Esperanto,providing a means of communication between educated people of different Arab nationalities即在阿拉伯世界,阿拉伯书面语就像世界语,成为不同国家中受过教育的阿拉伯人间的交流方式;又根据It is used in rather the same way as Latin was used by educated people in Europe in the Middle Ages即阿拉伯书面语更像中世纪时欧洲各国受过教育的人们所使用的拉丁语。由此可见B项内容与原文相符,该项是正确答案。 [解题关键] 掌握类比表达法,如文中使用acts as和in the same way等方式将阿拉伯书面语与世界语及拉丁语类比。
单选题 Which of the following is NOT taught in schools?
【正确答案】 D
【答案解析】[分析] 事实细节的找寻和判断。 根据原文Colloquial Arabic,on the other hand,is not regarded by the people who speak it as proper' Arabic.Unlike colloquial English,it is not taught in schools可知使用阿拉伯口语的人却认为它是“不得体”的语言,与英语口语不同,学校中并不教授阿拉伯口语。 由此可见D项内容与原文相符,该项是正确答案。 [解题关键] 掌握比较表达法,文中使用unlike将阿拉伯口语与英语口语进行比较。
单选题 What kind of Arabic would an educated Egyptian use for making a speech?
【正确答案】 A
【答案解析】[分析] 推理判断题。 根据原文可知阿拉伯书面语同样运用在广播、电视和公共场合的演讲中,而The educated、Egyptian,then uses pan-Arabic to talk to equally educated Iraqis…而受过教育的埃及人使用泛阿拉伯语(即阿拉伯书面语)与其他阿拉伯世界受过教育的人士交谈。由此可推断,埃及人应在演讲时使用阿拉伯书面语。因此A项与原文相符,该项是正确答案。 [解题关键] 根据句间逻辑关系进行推论是解题的关键。