明日の一 、二時間目はきゅうこうになったので、ゆっくり寝られる。
【译文】明天的第一、二节课停课,所以可以好好睡一觉了。
【解析】“休 講 ,,意 为 老 师 停 课”。
选 项 A 、D 分别为“休航 /停航”“休校 /学校停课”。选 项 В 的单词不存在。