问答题 4.  中国园林是经过三千多年演变而成的独具一格的园林景观(landscape)。它既包括为皇室成员享乐而建造的大型花园,也包括学者、商人和卸任的政府官员为摆脱嘈杂的外部世界而建造的私家花园。这些花园构成了一种意在表达人与自然之间应有的和谐关系的微缩景观。典型的中国园林四周有围墙,园内有池塘、假山(rock works)、树木、花草以及各种各样由蜿蜒的小路和走廊连接的建筑。漫步在花园中,人们可以看到一系列精心设计的景观犹如山水画卷一般展现在面前。
【正确答案】The Chinese garden is a landscape garden style which has evolved over three thousand years. It includes both the vast gardens of the Chinese emperors and members of the Imperial Family, built for pleasure, and the private gardens created by scholars, merchants and former government officials, made for escaping from the outside world. They create an idealized miniature landscape, which is meant to express the harmony that should exist between man and nature. A typical Chinese garden is enclosed by walls and includes one or more ponds, rock works, trees and flowers, and an assortment of structures, connected by winding paths and zigzag galleries. Walking around in the garden, visitors can view a series of carefully composed scenes, unrolling like a scroll of landscape paintings.
【答案解析】