填空题 Translate the following passage into Chinese.(南开大学2011年研,考试科目:专业英语)In the 1950s and 1960s, Mr. Chabrol was one of a handful of up-and-coming French filmmakers, who challenged moviemaking conventions and were collectively known as the French New Wave. In a career spanning more than a half-century, Mr. Chabrol made more than 55 feature films, including his most recent, " Bellamy, " a 2009 murder mystery starring Gerard Departdieu. Less overtly political and mind-bendingly experimental than his counterparts , Mr. Chabrol was best known for mastering the art of suspense and for sardonically highlighting, the desperation and violence beneath the placid facade of bourgeois life." If one sentence or phrase could sum up ChabroFs view of the middle class world, it"s that the world is all full of rules, correctness and etiquette...and just below the surface there is horror and chaos, " said film scholar David Sterritt. "He was making movies that were marvelously entertaining and still had that edge, that twist—" I"m making you smile, you in the audience, but at the same time I"m skewering exactly the kind of life that you and I lead as proper middle class people.""
  • 1、
【正确答案】 1、正确答案: 二十世纪五、六十年代,一批积极进取的电影人,挑战电影创作的传统惯例,掀起了法国新浪潮电影运动,克劳德?夏布洛尔便是其中之一。在长达半个世纪的电影生涯中,夏布洛尔总共制作出55部影片,包括2009年最新出品的由杰拉德?德帕蒂约领衔主演的谋杀悬疑片《贝拉米》。与其他新浪潮运动电影人相比,夏布洛尔作品的政治性和实验性比较温和,他最善于利用悬念,讽刺地凸显中产阶级平静生活下暗涌的绝望和暴力。 电影学者大卫?斯特里特认为,“如果用一个词或词组总结夏布洛尔对中产阶级一族的看法,那就是一个充斥着条条框框、繁文缛节的世界。表层下就是恐惧和混乱。他的电影虽然娱乐性很强,但仍然犀利、发人深省——我在逗你发笑,你在看,但我同时一针见血地指出我们作为中产阶级人士过的生活是什么样的。”    
【答案解析】