翻译题

Les limites de l‟objectivité

Pendant de nombreuses années, l‟objectivité a été au coeur des préoccupations du journalisme professionnel. On croyait qu‟un journaliste ne devait laisser ni ses sentiments ni ses opinions influencer son travail. Aujourd‟hui, la plupart des joumalistes conviennent qu‟il est impossible d‟atteindre une parfaite objectivité. Quand le joumaliste choisit l‟orientation de son article et les éléments d‟un événement, il prend déjà parti. Darts les années 60, plusieurs journalistes ont déclaré que, puisqu‟il était impossible de présenter les nouvelles comme si elles avaient été enregistrées et présenter par un reporter robot, non seulement il fallait reconnaître la présence du reporter, mais il fallait également que ses sentiments et ses opinions soient intégrés à la nouvelle.

Ce nouveau style de journalisme, qu‟on a appelé le nouveau journalisme, conserve c ertaines éléments du journalisme traditionnel. Il emprunte des techniques au roman. Souvent, il reconstruit les événements scène par scène et y insère des descriptions et des dialogues empreints d‟émotions.

Vocabulaire:
convenir vt. 同意
intégrer vt. 纳入
empreint,e de 留有„„印记,表现出„„

【正确答案】

客观性的局限

多年以来,客观性都是专业新闻工作所关注的中心问题。人们认为一名记者不应让自己的情感及观点影响其 工作。而今天,绝大部分记者都承认(他们)不可能达到完全客观的程度。当记者选取报道文章的取向和报道事 件的诸要素时,就已然表明主观态度了。(上世纪)60 年代期间,许多记者宣称,既然新闻报道不可能如机器人 那样仅录入并呈现信息,那么不仅要承认记者的介入,而且需要记者将自己的情感和观点融入新闻中。 

这种新的新闻风格被称作“新新闻”,它保留了传统新闻的某些成分,又借鉴了小说的一些技巧。其惯常的 做法是将发生的事件重组成一个一个的场景,并在其中插入描写和带有感情色彩的对话。

【答案解析】

1. convenir 适应、适合;同意、承认;约定、谈妥
2. prendre partie 表明立场
3. intégrer 插入,融入,纳入
4. emprunter 借;借鉴