单选题 .  Clues suggesting that Quasimodo, the tragic hero of Victor Hugo's novel The Hunchback of Notre Dame, is based on a historical figure have been uncovered in the memoirs of Henry Sibson, a 19th-century British sculptor who was employed at the cathedral at around the time the book was written and who described a hunchbacked (驼背的) stonemason also working there.
    The documents were acquired by the Tate Archive in 1999 after they were discovered in the attic of a house in Cornwall. However, the references to a "hunchbacked sculptor" working at Notre Dame were just discovered, as the memoirs were catalogued ahead of the archive's 40th anniversary this year.
    The seven-volume memoirs documented Sibson's time in Paris during the 1820s, when he was employed by contractors to work on repairs to Notre Dame Cathedral. In the course of work, he met with Trajan, a carver under the government sculptor whose name he forgot, all that he knew was that he was humpbacked and he did not like to mix with carvers. In a later entry, Sibson again mentioned the sculptor, this time recalling his name as "Mon. Le Bossu". Le Bossu is French for "the hunchback".
    Adrian Glew, the Tate archivist, who made the discovery, said: "When I saw the references to the humpbacked sculptor at Notre Dame, and saw that the dates matched the time of Hugo's interest in the Cathedral, the hairs on the back of my neck rose and I thought I should look into it."
    Hugo began writing The Hunchback of Notre Dame in 1828 and the book was published three years later. He had a strong interest in the restoration of the Cathedral, with architecture features as a major theme in the book. Hugo publicly opposed the original neoclassical (新古典主义的) scheme for Notre Dame's restoration led by the architect Etienne-Hippolyte Godde—the same scheme which Sibson describes Le Bossu and Trajan working on—favoring a more Gothic style for the cathedral. The publication of The Hunchback of Notre Dame in 1831, which made Hugo one of France's most acclaimed authors, was widely credited with prompting the Gothic restoration of the Cathedral in 1844, designed by the architect Eugene Viollet-le-Duc, which Hugo had championed.
    Professor Sean Hand, the head of the Department of French Studies at the University of Warwick, and an expert on Hugo, said: "It is a fascinating discovery. Many scholars have tried to link Quasimodo's deformities with certain medical conditions, but I have never seen any reference to a historical character that he may have been based upon. It sounds entirely plausible, and if Hugo was indeed inspired by this deformed stonemason at Notre Dame, it further renews our appreciation of his amazing imaginative powers to take details from real life and weave them into magical literature."1.  What has been found in the memoirs of Henry Sibson?______
【正确答案】 C
【答案解析】 根据题干中的the memoirs of Henry Sibson定位到第一段。
   细节辨认题。定位段提到,人们在19世纪英国雕塑家亨利·西布森的回忆录中发现的线索表明,雨果的小说《巴黎圣母院》中的人物卡西莫多并非作者的虚构想象,而是有现实原型的。因此,答案为C。
[参考译文]
   19世纪英国雕塑家亨利·西布森的回忆录中有线索表明,维克多·雨果的小说《巴黎圣母院》中的悲情主角卡西莫多是基于一位历史人物塑造出来的。西布森在这本书创作前后受聘于巴黎圣母院,他描述说有一位驼背的石匠也在那里工作。
   人们在一栋位于康沃尔郡的房屋阁楼中发现了这些档案,之后,泰特档案馆于1999年获得这些档案。不过,直到今年档案馆成立40周年前夕,工作人员在给这些回忆录编目录时,才发现其中提到了在巴黎圣母院工作的“驼背雕塑家”。
   19世纪20年代,西布森受承包商雇用修复巴黎圣母院大教堂,这个七卷本的回忆录记录了他在巴黎度过的那段时光。在工作期间,他遇上了雕工图拉真,图拉真在一位政府雕塑家手下工作,关于这位政府雕塑家,西布森不记得他的名字,只知道他驼背,而且不喜欢与其他雕工待在一起。在之后的一个条目里,西布森再次提到这位雕塑家,这次回忆起他的名字为“Le Bossu先生”,Le Bossu在法语中表示“驼背”。
   艾德里安·格鲁是泰特档案馆的档案保管员,他发现了卡西莫多这个人物的现实原型。他说:“当我看到回忆录中提到在巴黎圣母院工作的驼背雕塑家,并看到日期与雨果对巴黎圣母院表现出兴趣的时间相吻合时,我脖子后面的毛发都立了起来,我觉得我应该调查一下。”
   雨果于1828年开始创作《巴黎圣母院》,并于三年后完成此书出版。他对巴黎圣母院的修复非常感兴趣,并把建筑风格作为小说的一个重要主题。雨果曾公开反对最初由建筑家艾蒂安-伊波利特·戈德主导的新古典主义修复计划——这正是西布森在回忆录中描述的Le Bossu先生和图拉真在做的工作,而倾向于哥特风格的修复计划。1831年《巴黎圣母院》的出版使雨果成为法国最著名的作家之一,人们也普遍认为这部小说促成了1844年巴黎圣母院的哥特式修复。这次修复由建筑家尤金·奥莱-勒-迪克设计,他是雨果拥护的对象。
   沃里克大学法国研究室负责人肖恩·汉德教授是研究雨果的专家,他说:“这一发现令人着迷。许多学者试图将卡西莫多的畸形与某些疾病相联系,但是我从未看到任何人指出他也许是以某位历史人物为原型创作出来的。这听起来完全真实可信,如果雨果真是从这位在巴黎圣母院工作的畸形石匠的身上获取了灵感,那就更使我们欣赏他令人惊讶的想象力,从现实生活中提取素材,并使之成为文学杰作组成部分的能力。”